Sentence examples of "энергичное" in Russian
Это создает яркое, энергичное сообщество, в котором люди восхищают и уважают друг друга.
Eso crea una comunidad vibrante, con energía, en la que las personas se admiran y respetan.
Единственным вариантом тогда становится энергичное введение драконовского государственного регулирования банковской системы или вступление в еврозону.
Las únicas opciones son entonces aplicar controles draconianos al sistema bancario o unirse a la eurozona.
Энергичное и гибкое общество и экономика Израиля, похоже, идеально подходят для постамериканской эры политической и экономической глобализации.
Las ágiles sociedad y economía de Israel parecen perfectamente concebidas para la era postamericana de la mundialización política y económica.
Это энергичное описание моей страны является также очень хорошим способом описать текущие - и кажущиеся нескончаемыми - размолвки между лидерами Ирана и США.
Esa ingeniosa descripción de mi país es también una forma muy válida de describir el actual -y aparentemente inacabable- conflicto entre los dirigentes del Irán y de los EE.UU.
Для преодоления таких убеждений потребуется время и энергичное развитие экономики, а это означает, что новое иракское правительство должно иметь ограниченную власть, давая возможность развиться частному сектору и в то же время помогая широким массам понять, что такое демократия и права человека.
Superar esas ideas tomará tiempo y una economía activa, lo que significa que el nuevo gobierno iraquí deberá tener un poder limitado que le permita al sector privado crecer y que al mismo tiempo permita una comprensión generalizada de la democracia y los derechos humanos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert