Sentence examples of "Ваш совет" in Russian

<>
Одда кажется не оценил ваш совет. Görünüşe göre Odda görüşlerine değer vermiyor.
Роберту нужен Ваш совет. Robert'ın tavsiyene ihtiyacı var.
Мадемуазель, мне нужен Ваш совет. Касается английского языка. Mademoiselle, İngilizce üzerine bir konuda size danışmak istiyorum.
Мне нужен ваш совет, Индра. Senin tavsiyene ihtiyacım var Efendi Indra.
Итак, голоса подсчитаны, и ваш совет сформирован следующим образом. Evet, oylar sayıldı, ve balo komitesi şu isimlerden oluştu.
Хорошо, я буду иметь в виду ваш совет. Tamam, tavsiyenizi aklımda tutacağım.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение". Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
"Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет: "Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim:
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Нет, совет такой - не высовывайся. Hayır, tavsiyem, kendini öne çıkarma.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
И это ТЫ даешь мне совет? Sen mi ilişki konusunda tavsiyesi veriyorsun?
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Я знаю об этом городе намного больше, чем вы или совет. Bu kasaba hakkındaki bilgim, senin, senin veya konseyin bilgisini aşar.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Кларк, нужен твой совет. Clark, tavsiyene ihtiyacım var.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.