Sentence examples of "Его арестовали" in Russian

<>
Его арестовали за нарушение трудовых прав своих сотрудников. Yasa dışı komi çalıştırdığı için işçi istismarından tutuklanmış.
Его арестовали час назад, детектив сказал, что он спрашивал о тебе. Ne? Adamı saat önce tutuklamışlar. Dedektifin biri, adamın seni istediğini söylemiş.
Его арестовали за терроризм? Terörizm nedeniyle tutuklu mu?
Его арестовали и сейчас допрашивают. Tutuklanıp sorguya alınmak için getirildi.
За что его арестовали? Neden tutukladık o zaman?
Не скажете, почему его арестовали? Neden tutuklandığı konusunda beni bilgilendirecek misiniz?
Мы его арестовали полтора года назад. Adamımızı bir buçuk sene önce yakaladık.
Так, его арестовали тут. Pekâlâ, adam burada yakalandı.
Его арестовали в Квинсе за нападение, но признали психически больным. en son saldırı için Queens'te görülmüştü ama akıI hastalığı olduğu bildirildi.
Его арестовали минут назад. Daha dakika önce tutuklandı.
Его арестовали бы в течение месяца, счета заморозили, а имущество конфисковали. Bir ay içince tutuklanıp, hesapları dondurulacak ve tüm mal varlığına el konulacakmış.
С отступлением немцев оказался в Румынии, где его арестовали и отправили в Москву. Köstence'nin işgalinden önce Sovyet ajanları onu özel bir uçakla kaçırarak, tutuklayıp Moskova'ya gönderdiler.
Полицейские пришли и арестовали его. Polisler geldi ve onu tutukladılar.
Мы арестовали его, не присмотревшись получше. Onu tutukladık, fakat aramaya devam etmedik.
Агенты безопасности арестовали Азизи января года и определили в тюремную камеру - А корпуса Стражей исламской революции, где он пробыл на допросе в течение года. Ocak tarihinde güvenlik güçleri tarafından tutuklandı ve Evin Hapishanesi'nde İran Devrim Muhafızları Ordusu'nun - A numaralı koğuşuna bir yıl boyunca sorgulanmak üzere sevk edildi.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Хейли арестовали сегодня утром. Haley bu sabah tutuklanmıştı.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Они арестовали того парня? O adamı tutukladılar mı?
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.