Sentence examples of "И вдруг" in Russian

<>
И вдруг этот телефон начинает звонить. Sonra birden, telefon çalmaya başlıyor.
И вдруг ноутбук словно включился сам по себе. Daha sonra, dizüstü bilgisayarım birdenbire kendiliğinden açıldı.
И вдруг он схватил меня за руку и заглянул прямо в глаза. Sonra bir de baktım ki, elimi tutuyor ve gözlerimin içine bakıyordu.
И вдруг такая красавица выходит из -ой. 'ten çıkan şu hoş kızı gördüm.
Всё так хорошо шло и вдруг закончилось? Çok iyi gidiyorlardı ve bir anda bitti.
И вдруг вчера ты появляешься и предлагаешь ей расследование. Ve dün Brownstone'a gelip onu bir soruşturmaya davet ettin.
Как будто кто-то проигрывал запись и вдруг нажал на "стоп". Sanki bir kaset çalıyormuş da biri "stop" düğmesine basmış gibi.
И вдруг у меня возникло это глупое чувство. Birdenbire birçok insanın hissettiği o saçma duyguyu hissettim.
Я тут наслаждаюсь жизнью, и вдруг вы хотите меня выгнать? İçkimi içiyorum, eğleniyorum ve sonra aniden bir müdahale mi oluyor?
Я снял с нее одежду, мы начали, жизнь прекрасна и вдруг он начал смеяться во сне. Kızın tişörtünü çıkardım, olaya koyulduk işte hayat güzel falan derken, bu inek birden uykusunda gülmeye başladı.
и вдруг ветер сорвал грот с мачты. Birden rüzgar ana yelkeni direkten söküp atmış.
Он снова явился поздно, и вдруг он... Daha sonra bir kere daha geldi ve birdenbire...
И вдруг - такой ослепительно белый свет. Gözleri kör eden beyaz bir ışık vardı.
Вот я смотрю фильм "Эдвард руки-ножницы" И вдруг бац - меня осенило. Şu "edward scissorhands" isimli filmi izliyorum, bom ve birdenbire beni etkiliyor.
Сначала притворялась террористкой, и вдруг стала ей. Terörist rolü yaparken gerçek bir terörist durumuna geldim.
Стекло было там и вдруг исчезло - как по волшебству. Cam oradaydı, sonra yok oldu. Sanki büyü yapılmış gibi.
И вдруг мне начал нравиться Нью-Йорк. Ve aniden New York'tan hoşlanmaya başladım.
Ты все делаешь, думаешь все идет отлично и вдруг тебя похлопывают. İşine devam ederken, herşey çok iyi sanıyorsun ve birden bire dürtükleniyorsun.
И вдруг ты появляешься. Aniden sen ortaya çıktın.
Да, онa крутится все быстрее, быстрее.. И вдруг замирает. Gittikçe daha hızlı, daha hızlı dönüyor Ta ki aniden durana kadar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.