Sentence examples of "Наш отдел" in Russian

<>
Ведь покидая наш отдел, врагов ты не оставил здесь, а только любящих друзей. "Herkesçe seviIdin", Düşmanın yok, bir tane biIe. "Çok değerIisin...
Им придётся открыть наш отдел. Departmanı tekrar açmak için zorlar.
Кэти хочет покинуть наш отдел? Kathy masamızdan ayrılmak mı istiyor?
Наш отдел - это другое. Gizli Operasyonlar Departmanı biraz farklıdır.
Она также запросила звонок в наш отдел в часа утра. Ayrıca saat tam: 00'te bu istasyonla görüşmeyi talep etti.
Внутренняя служба взялась за наш отдел, и Хэп решил пойти на сделку. İç işleri üzerimize gelmeye başladı ve Hap, onlarla bir anlaşma yapmayı planlıyordu.
Наш отдел финансовых преступлений работал над делом об отмывании денег больше года. Mali suçlar bölümümüz, bir yılı aşkındır kara para aklama davasında çalışıyor.
Обычно детектив ведёт своё дело, но наш отдел мал, и мы работаем вместе. Her dedektif kendi dava yükünden sorumludur fakat ufak bir ekibiz, bu yüzden birlikte çalışırız.
Майкл Стоунбридж попросил перевод в наш отдел. Michael Stonebridge birimde yeniden görevlendirilmeyi talep etmiştir.
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Отдел продаж внизу. Здесь бухгалтерия. Satış bölümü aşağıda Burası muhasebe.
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Пусть с этим разбирается отдел женской психологии. Bırakalım bunu da kadınsı hisler departmanı açıklasın.
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Нейт, отдел дизайна ждёт. Nate, grafik departmanı bekliyor.
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Никогда больше не смей говорить за весь Отдел или за меня. Bu büro için bir daha benden izin almadan böyle şeyler söyleme.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Я работаю на ROC Отдел страхования. Ben, ROC'un sigorta bölümünde çalışıyorum.
Нераскрытое дело - наш лучший шанс. Eski dava elimizdeki en iyi ipucu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.