Sentence examples of "Потому что" in Russian
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Они постоянно страдают от сексуального насилия, потому что проводят свои ночи на улице без какой либо защиты.
Bu çocuklar gecelerini sokaklarda geçirdikleri için sürekli olarak cinsel istismara uğruyorlar.
Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись.
Özgürlüklerimizi savunmak amacıyla bu uluslararası harekete katılıyoruz çünkü bu prensiplerin uğruna savaşmaya değer olduğuna inanıyoruz.
Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. "
Потому что это трудно для мужчин, подобных тебе?
Senin gibi adamlar en güzel yaşlarını geçtiler diye mi?
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла.
Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder.
Так, они его так зовут, потому что травма распространена среди танцоров балета.
Tamam, durun, durun. Böyle denmesinin sebebi bale yapan dansçılarda çok sık görülmesi.
Потому что вы схватили меня, пытали, продали королю ада?
Beni yakalayıp, işkence yapıp, cehennemin kralına sattığınız için mi?
Тони не мог убить Джимми, потому что каждую пятницу вечером Тони проводит время с любовницей.
"Evet, Tony Jimmy'yi dövemezdi çünkü her Cuma gecesi, Tony metresiyle birlikte olur."
Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем.
Tek istediğimiz insanları incitmeye son vermen, çünkü seni dinliyoruz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert