Sentence examples of "Производство" in Russian

<>
Ну, мы немедленно начинаем его массовое производство. Bir an önce seri üretime girmesi için hazırlanıyoruz.
А производство кокаина растет. Ama kokain üretimi artıyordu.
Просто это замедляет производство. Üretimi yavaşlatıyor ya ondan.
В малоразвитых странах появится новое производство. Gelişmemiş bir alanda yeni bir sanayi.
Непохоже, что это массовое производство. Seri üretim gibi durmuyor. Nereden buldun?
Производство и лаборатории у них под землёй. Üretim ve araştırma binalarının hepsi yerin altında.
Похоже, что эти штучки собираются открыть молочное производство. Bana bu göğüsler "sütçülüğe" başlayacak gibi geldi.
материалы, склады, производство, упаковка. Malzemeler, depolama, üretim, paketleme.
Производство не должно останавливаться. Üretim hiçbir şekilde duramaz.
Производство продолжается, но... Üretime devam ediliyor ama...
Вы арестованы за производство и распространение запрещённой продукции. derecede kontrollü bir hapın üretim ve dağıtımından tutuklusunuz.
экологически чистые источники энергии, пищевое производство, рыболовство, регулируемое системой квот. Temiz enerji ve yiyecek üretimi vardı. Balıkçılık şirketleri kota sistemiyle bunları idare ediyordu.
Одна пробирка для Гордона, другая для внедрения в производство. Biri aşılanması için Gordon'a, diğeri de seri üretim için.
Они открывают там новое производство. Orada üretim merkezi de kuruluyor...
Русские компании будут контролировать производство и получат часть выручки. Üretim Rus şirketlerinin denetiminde olacak ve gelirlerden pay alacaklar.
Производство слизи увеличивается, клеточный покров начинает исчезать. Mukus üretimi artıyor ve hücre çeperinin üzerini kaplıyor.
Нет, только склады и производство. Hayır, hepsi depo ve imalathane.
Уничтожение Камино навсегда остановит производство клонов. Kamino'nun yıkımı Cumhuriyetin klon üretimini durduracaktır.
В 1966 г. права на производство и продажу ламп на американском рынке до окончания срока действия патента были проданы компании Lava Simplex International. Patent kapsamında lambanın Amerikan pazarında üretimi ve satışı 1966 yılında Lava Simplex International firmasına verilmiştir.
наем отрядов крестьян сократило сельскохозяйственное производство и подорвало торговлю. özgür olmayan köylü sınıfından alınan daimi birlikler yüzünden tarım üretimi azaldı ve ticaret sert bir biçimde kesildi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.