Sentence examples of "С момента" in Russian

<>
Три недели прошло с момента вынесения смертного приговора. Mahkeme idam cezası kararı vereli üç hafta oldu.
Ровно четыре часа с момента нашего погружения. İnişimizden beri tam olarak dört saat oldu.
С момента того взрыва год уже миновал. Orası patlayalı en az bir yıl olmuş!
Тебя столько не показывали в новостях с момента назначения. İşi aldığından beri ilk kez bu kadar haberlere çıktın.
Семизначный оклад с момента увольнения. Bıraktığın an haneli maaşı kaparsın.
Хочешь сказать, что всё с момента котильона было ложью? Yani, takdim gecesinden beri yaptığın her şey yalan mıydı?
Он отчаянно пытается собрать корабль с момента крушения в -м. '58'de buraya düştüğünden beri gemisini baştan yapmaya çabalayıp duruyor.
Мальчишка сильно изменился с момента прибытия. Çocuk bize geldiğinden beri çok değişti.
С момента встречи с Данте Саманта была в аду. Dante ile tanıştığı andan itibaren Samantha, alevler içindeydi.
Я давно так не увлекался, с момента выхода "Побега из Шоушенка". Beni "Esaretin Bedeli" nden bu yana hiçbir şey bu kadar çok sarmamıştı.
С момента взрыва ускорителя доктора Уэллса постоянно в чём-то обвиняют. Hızlandırıcı patladığından beri Dr. Wells'e pislik atan çok kişi çıktı.
С момента помолвки ты стала большей чудачкой. Nişanlandığından beri tam bir kontrol budalası oldun.
С момента их поцелуя прошло месяца. Öpüştüklerinden beri sadece iki ay geçmişti.
Я не чувствовал такого с момента... O zamandan beri bir aşama kaydedemedim.
Мы даже измерили фоновую температуру остаточного шума с момента создания Вселенной. arka plan sıcaklığının evrenin yaratıImasında kaynaklanan gerçekten öIçülebilen bir sıcaklık olmasıdır.
С момента приезда это моя первая вылазка. Buraya geldiğimizden beri ilk kez dışarı çıkıyorum.
Элейн вела себя странно с момента убийства Келвина. Kelvin öldürülmeden önce Elaine çok garip hareket ediyordu.
Но выводили всегда в течение дня с момента первичного вклада. Bazen küçük meblağlarda ama her zaman aynı gün kullanılan hesaptan.
С момента окончания Принстона в. Princeton'dan'de mezun olduğundan beri.
Я следила за большими вкладами с момента ограбления. Soygundan sonra bölgedeki büyük emanet kasalarının dökümlerini tutuyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.