Sentence examples of "Соединённых Штатов" in Russian
Он сенатор Соединённых Штатов, а ты его сделала подчистую.
Adam Birleşik Devletler senatörü ama oracıkta yerin dibine soktun onu.
От имени Соединенных Штатов Америки подписание этого договора начнет эру процветания и сотрудничества между двумя нашими великими народами.
Amerika Birleşik Devletleri adına bu anlaşmanın imzalanması iki büyük ulusumuz arasında görülmemiş bir refah ve işbirliği dönemi başlatacak.
Сегодня вечером, Прапор, мы отметим твой день рождения проникновением в золотой запас Соединенных Штатов в Форт-Ноксе!
O yüzden Private, bu gece senin dogum gününü kutluyoruz. Amerika Birlesik Devletleri'nin Fort Knox'taki altin deposuna girerek.
Ты действительно веришь, что убийство маленькой девочки приведет к коллапсу Соединенных Штатов?
Buna gerçekten inanıyor musunuz? Ufak bir kızı öldürmenin ABD'nin çöküşüne neden olacağına?
Правительство Соединенных Штатов не обменивает пленных.
Birleşik Devletler hükümeti rehine takası yapmaz.
Соединённых Штатов Америки, он известен как активный потребитель американской индустрии развлечений.
"için toplasa da, Amerikan Gösteri" dünyasının hevesli bir müşterisi.
Пожалуйста, дождитесь ответа президента Соединённых Штатов.
Birleşik devletler Başkanı görüşecek. Hatta kalın lütfen.
Но она не представляет прямой угрозы безопасности Соединенных Штатов.
Ama Amerika Birleşik Devletleri'ne karşı birincil bir tehlike değil.
беречь, защищать и охранять конституцию Соединённых Штатов.
Birleşik Devletler Anayasasını koruyacak, gözetecek ve savunacağım...
Это персональное приглашение от Президента Соединённых Штатов.
Birleşik Devletler Başkanı'ndan kişisel bir davet aldım.
Воздушные силы Соединенных Штатов посылали людей на другие планеты?
Birleşik Devletler Hava Kuvvetleri insanları başka gezegenlere mi gönderiyor?
"теперь мы понимаем почему вы стали первой женщиной-президентом Соединённых Штатов".
"Şimdi sizin neden Amerika'nın ilk kadın başkanı olduğunuzu anlıyoruz" diyecekler.
Значит, мне надо спасти вице-президента Соединённых Штатов.
Tek yapmam gereken, Amerika'nın başkan yardımcısını kurtarmak.
Совет по международным отношениям служит руководящей группой за круглым столом в секторе Соединенных Штатов.
Dış İlişkiler Konseyi (CRF) ise ABD sektöründe idari yuvarlak masa işlevi görür.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert