Sentence examples of "а остальное" in Russian

<>
А остальное спрячем и никому ни слова об этом. Bundan kimseye bahsetme olur mu? Peki, tamam.
Деньги забирали, а остальное выбрасывали. Nakit parayı alıp geri kalanı atıyorduk.
Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди. Ben dergileri okuyorum, gerisini de Andy'e veriyorum.
А остальное в твоей жизни абсолютно нормально? Hayatının geri kalanı akla yatkın mı yani?
Вот чего нам не хватает. Предлагаю найти кислород, а остальное обсудить позже. Belki büyük resme odaklanmadan önce oksijen bulmak daha iyi olur, ne dersin?
А остальное его состояние? Peki servetinin geri kalanını?
Смочите наволочку в виски, а остальное дайте ему. Yastığı viskiyle ıslat, geri kalanını da ona ver.
Не совсем партнер, А остальное в самую точку. Ortak değiliz aslında ama onun dışında her şey harika.
У жизни есть только одно начало и один конец, а остальное - только большая середина. Hayatın gerçekten bir başı ve bir sonu vardır ve geriye kalan bir sürü "aradakilerdir".
Я отправлю баксов на Кубу, а остальное переведу на счёт Евы. Cuba'ya dolar yollicam, ve geri kalanını Eva için bir hesaba yatıracağım.
В результате актриса получила только одну страницу сценария, а остальное пришлось импровизировать. Gillan senaryodan sadece bir sayfanın onda olduğunu ve geri kalanını doğaçlama yapmak zorunda kalacağını fark etmişti.
Всё остальное на вкус, как металл. Geri kalan her şeyden metal tadı alıyorum.
Я хочу спуститься под землю, найти остальное племя. Kabilenin geri kalanını bulmak için, yüzeyin altına ineceğim.
Программа сделает всё остальное. Yazılım geri kalanı yok.
Остальное его не интересует. Başka hiçbir şeyi umursamıyor.
миллионов наличными, остальное в чеках. milyonu nakit, gerisi senet halinde.
Приемник сломался, как и остальное наше оборудование. Alıcı, diğer cihazlarımızla birlikte ezildi az önce.
Иногда я так зацикливаюсь на работе, что все остальное кажется бессмысленным. Bazen kendimi işime öylesine kaptırıyorum ki diğer her şey çok boş geliyor.
Значит, остальное бесполезно. Gerisi boş o zaman.
И, представить все остальное. Sonra gerisini sen düşün artık.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.