Sentence examples of "более подробно" in Russian

<>
И внутри этой окружности мы провели колоссальных эксперимента, чтобы исследовать Большой взрыв более подробно. Ve etrafında adet devasa deney inşaa ettik. Ki Büyük Patlamayı mükemmel şekilde detaylı incelesin diye.
Мне поручили описать твоё эмоциональное состояние как можно более подробно. Benden sizin duygusal durumunuzu tanımlamam istendi. Mümkün olduğunca detaylı olarak.
Несколько лет спустя Эстел опубликовала вторую часть "A Serious Proposal", более подробно описав своё видение женского образования для леди. Birkaç yıl sonra Astell, soylu kadınlar için, kadınların eğitimini kendi görüşüyle detaylandırarak, A Serious Proposal "ın ikinci bölümünü yayınladı.
Всего лишь за две недели петиция собрала более подписей. Bildirgenin yayınlanmasının ardından geçen iki hafta süresince 00 "den fazla imza toplandı.
Но сначала вы мне подробно расскажете, откуда вы знаете мадам Бреда. Ama önce, bana Bayan Breda'yı tam olarak ne kadar tanıdığını söyleyeceksin.
Теперь нам нужны более взрослые вкусняшки для чая! Çayın yanına biraz daha yetişkinler gibi tatlılar almalıyız.
Насколько подробно мне рассказывать? Ne kadar ayrıntıya gireyim?
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
Ладно! Хочешь сейчас всё обсудить подробно? Detaylı bir şekilde tartışmak istiyorsan hadi tartışalım.
Нет, Яго - куда более сложный персонаж. Hayır, Iago bundan daha karmaşık bir karakter.
Он поставил четырех человек подробно на меня. Detayları öğrenmek için başıma dört kişi dikti.
В Калифорнии более человек с этим именем. California'da bu isimle den fazla insan var.
"Источник подробно указывает расположение туннеля. Muhbir, tünelin tam yerini belirtmiştir.
Очень просто - более компромиссное заключение защитит вашего мужа. Çok basit, daha fazla uzlaşılan rapor eşinizi koruyacaktır.
Сэр, я подробно изучила этих женщин, и все они были супер-пупер активными в интернете. Efendim, bu üç kadınla ilgili müthiş araştırmalar yaptım ve aşırı derecede internette aktif olduklarını gördüm.
Джефри хотел сделать испытания более прозрачными. Jeffrey testlerde daha fazla şeffaflık istedi.
Чего? - Слишком подробно, чувак. Bu kadar bilgi çok fazla, dostum.
Ага. Позволь мне сделать более выгодный для тебя свет. Evet, daha çok hoşuna gidecek bir ışık vereyim.
Вы сможете подробно описать, верно? Adamın görünüşünün detayları verebilirsin değil mi?
Вот почему мы должны быть более изобретательными. Bu yüzden daha fazla yaratıcı olmamız gerek.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.