Beispiele für die Verwendung von "была свинья" im Russischen

<>
В прошлый раз это была свинья посреди дороги. Geçen sefer de yolun ortasında bir domuz vardı.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Даже эта свинья герцог Сфорца. Dük Sforza domuzu bile burada.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Почему из моего живота лезет свинья? Neden göğüs kafesimden bir domuz çıkıyor?
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Лживая, грязная свинья! Yalan söylüyorsun pis domuz!
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Эта свинья Филип Лит уговаривает девушек оголить грудь. Philip Litt domuzu dışarda kızlardan üstlerini çıkarmalarını istiyor.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Тюрьма, зелье, перископ, свинья и горшок с пастой. Bir hapishane, iksir, periskop, domuz ve zamk kavanozu.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Ты проклятая фашистская свинья! Kokmuş ırkçı bir domuzsun!
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Дай нам башмак, свинья! Botu bize ver seni domuz!
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Он как огромная отвратительная свинья... Kocaman iğrenç bir domuz gibi.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Вы ничто, вы жалкая, бездушная свинья которой просто нравится власть. Etrafına güç gösterisi yapmaktan hoşlanan acınası, ruhsuz bir domuzdan fazlası değilsin.
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.