Beispiele für die Verwendung von "в автомобильной аварии" im Russischen

<>
Чтобы задержать кого-то в автомобильной аварии, нужно точно рассчитать столкновение. Birisini trafik kazasına karıştırarak oyalamanın anahtarı, eksiksiz çarpışmayı ayarlamakta saklıdır.
Вы лишились сына в автомобильной аварии. Genç oğlunu bir otomobil kazasında kaybettin.
Судья Людвиг погиб в автомобильной аварии. Yargıç Ludwig bir araba kazasında öldü.
На Рики уже была жалоба, после автомобильной аварии. Ricki, kazası yüzünden daha önce de şikayet edilmiş.
В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии. Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı.
В сегодняшней автомобильной программе... Bu geceki araba programında...
Ты говоришь мне, что знала об аварии? Bana bu kazadan haberin olduğunu mu söylüyorsun yoksa?
Её отец погиб в автомобильной катастрофе. Babası bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Эй, мы не общались с той аварии. Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık.
Он разрабатывает бортовые компьютеры для автомобильной компании в Белграде. Belgrat'ta bir araba şirketi için tümleşik bilgisayarlar dizayn ediyor.
Это не из-за аварии. Bu kazadan dolayı olmamış.
Джим Гаррет погиб в автомобильной катастрофе. Jim Garrett, araba kazasında öldü.
Они о дорожной аварии -- три машины взлетели на воздух, еще три уничтожены. Sorularım bir trafik kazası hakkında, araç havaya uçmuş, tanesi de ters dönmüştü.
Ты можешь составить сценарий с автомобильной аварией? Araba kazası içeren bir senaryo hazırlayabilir misin?
Она еще сказала, что-то на счет аварии выясняйте побыстрей. Ayrıca bir kazadan falan bahsetti. Olabildiğince çabuk gidip bir araştırın.
Нет, автомобильной компанией. Hayır, araba acentesi.
Это девочка с утренней аварии. Sabahki araba kazasından getirilen kız.
Девочка умерла в аварии, Саймон. Kazada bir kız öldü, Simon.
Так мы теперь расследуем автомобильные аварии? Artık trafik kazalarını da mı soruşturuyoruz?
Через часа после аварии, всё успокоилось. Kazadan üç saat sonra, etraf sakinleşti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.