Exemples d'utilisation de "в долгосрочной перспективе" en russe
Да, вот только в долгосрочной перспективе им на тебя плевать. Их интересует только ближайший контракт.
Tabii ya, uzun vadede hiçbir seni sikine takmayacak çünkü sen onların gözünde tek kontratlık avsın.
Я думаю, что ни одному бизнесу в долгосрочной перспективе не выжить сегодня без этого.
Aslına bakarsanız, bana göre günümüzde bunu yapmadan, uzun vadede iş dünyasında ayakta kalamazsınız.
Но если что-то вроде Всемирной паутины разрастётся, в перспективе может получиться это, верно?
Ama eğer World Wide Web'in genişleteceği bir şey varsa muhtemelen o bu olur değil mi?
В перспективе вижу лишь выгоду для промышленных фермеров.
geçmişte olduğu gibi, endüstriyel tarım için kullanılacak.
Задержка вашего выхода к прессе вызвала слухи о вашем здоровье в отдалённой перспективе.
Basınla yüzleşmeyi geciktirmeniz uzun vadede sağlınız hakkında spekülasyonlara sebep oldu. - Ne?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité