Exemples d'utilisation de "в другой раз" en russe

<>
Подумайте, как следует и приходите в другой раз. Daha iyi düşün ve başka bir zaman tekrar gel.
Дай угадаю, в другой раз? Tahmin edeyim, maç erteleme mi?
В другой раз объявим. Konuşmayı başka sefer yaparız.
С удовольствием, но в другой раз. Çok isterdim ama daha sonraya ertelemem gerek.
Как-нибудь в другой раз, месье Оскар. Belki başka bir akşam, Mr. Oscar.
Мы можем остановиться пообедать в другой раз. Ne zaman isterseniz o zaman yeriz dostum.
В другой раз приходится пожертвовать платьем за $ 2000, чтобы спуститься с балкона гостиницы. Bir başka zaman ise dolarlık bir elbiseyi mahvedip otel balkonundan aşağı sarkarak kendinizi kurtarmak olabilir.
Надеюсь, он выступит лучше в другой раз. Belki gelecek sefere daha güzel bir performans sergiler.
Расскажу как-нибудь в другой раз. Bir başka hikaye işte ya.
Как-нибудь в другой раз, ладно? Belki başka zaman, tamam mı?
Зайду как-нибудь в другой раз. Başka bir gün geleyim ben...
Можем продолжить этот допрос как-нибудь в другой раз? Bu sorgulamaya başka bir zaman devam edebilir miyiz?
В другой раз получится. Bir dahaki sefer yaparsın.
Алекс, увидимся в другой раз. Alex, seninle başka zaman görüşürüz.
Задайте этот вопрос в другой раз. Bu soruyu başka zaman sormak zorundasınız.
Мы поймаем этого ублюдка в другой раз. Bu orospu çocuğunu bir sonraki işinde yakalayacağız.
Может, в другой раз компьютер передумает. Belki bir daha denersen bilgisayar fikrini değiştirir.
Возможно вы сможете по играть в "придумай имя землянину" в другой раз. Belki sen de başka bir zaman "Bu Dünyalıyı adlandır" oynayabilirsin. Durum nedir?
Учитывая, что вы красивы и милы, в другой раз будьте осторожны, выбирая себе спутника. Madem güzel ve hoş bir bayansın bir dahaki sefere arkadaşını seçerken daha dikkatli ol, tamam mı?
Пирог - в другой раз. O turta için alacağım olsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !