Sentence examples of "виды" in Russian

<>
Все виды веселья со всеми женщинами, которые были веселее меня. Her çeşit eğlence, benden çok daha eğlenceli her çeşit kadınla.
Это совершенно разные виды. Bunlar tamamen ayrı türler.
Там выводили все виды опасных растений с разными вариантами зомби-удобрений. Tüm bu tehlikeli bitkiler için envai çeşit zombi gübresi kullanmışlar.
Согласен, наши виды встретились при не самых лучших обстоятельствах, но мы можем снова установить первый контакт. Türlerimizin, en iyi şartlar altında tanışmadıklarını kabul ediyorum, ama belki, yeniden bir ilk temas kurabiliriz.
Даже подавляют некоторые виды рака. Belli kanser türlerini bile engelliyorlar.
Все возможные виды грудей. Her türden göğüs olabilir.
Есть в этом что-то чувственное зрелое, словно к вам на ладони готовы сорваться все виды удивительных плодов. Çok duygusal bir tarafı var, insana her türlü farklı meyve, her an eline düşecekmiş hissini veriyor.
Виды и звуки, вкус еды и вина. Manzaralar ve sesler, yemeğin ve şarabın tadı.
Отобранные виды в итоге оказываются в изобилии. Остальные виды становятся редкими, возможно, даже вымирают. Seçilen tür sonunda ortamda bol bulunmaya başlar, seçilmeyen ise seyrekleşir ya da yokolmaya yüz tutar.
Некоторые виды так делают. Bazı türler bunu yapabilir.
Как врач скорой, я обучен оказывать все виды неотложной помощи. Acil servis doktoru olarak her türlü acil durum için eğitim aldım.
Все виды странных природных катаклизмов. Her türden tuhaf doğal felaket.
Касим перебрал все виды зерен, что помнил. Kasım, aklına gelen her tahılın adını söyledi.
Она принимала все виды питательных веществ и порошков. Çeşit çeşit gıda takviyesi ve diyet tozları almış.
Мы все испробовали. Все виды лечения. Her şeyi denedik her türlü ilacı...
Я продаю все виды билетов. Bende her türlü bilet var.
Итак, короткохвостые виды чувствовали себя на земле довольно вольготно. Yani, kısa kuyruk türler karaya daha yakın olmayı başarmışlardı.
Позволь мне показать тебе еще лучшие виды. Ben sana daha güzel bir manzara göstereyim.
Мы ищем пропавших детей, получаем все виды сумасшедших звонков. Kayıp çocukları ararız, her türlü gerzek telefona muhatap oluruz.
Разные виды фруктов растут и созревают. Farklı türde meyveler yetişir ve olgunlaşır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.