Sentence examples of "возглавил" in Russian
Я возглавил отряд по борьбе с наркотиками, русская группа, первый участок, Брайтон.
Bu haftadan itibaren yeni narkotik ekibinin başına geçiyorum. Brighton Polis Departmanı'ndaki Rus birimi.
Затем он тренировал немецкий клуб "Эденкобен", а в 1994 году возглавил вылетевший из Бундеслиги "Ваттеншайд 09", но при нём команда выступала плохо.
1992-1994 arasında Alman alt liglerinden SV Edenkoben'i çalıştırdı. 1994'te Bundesliga'dan düşen SG Wattenscheid 09'un başına geçti ancak başarılı olamadı.
В 1959 году вернулся в Грецию по приглашению главы правительства Константиноса Караманлиса, возглавил Центр экономических исследований страны и стал советником Банка Греции.
Siyasi kariyeri. 1959'da, Yunanistan başbakanı Konstantin Karamanlis'in Ekonomik Kalkınma ve Araştırma Programı'nın başına geçmek için davet etmesi üzerine ülkesine döndü.
Двумя годами позже Арафат стал главнокомандующим силами "Палестинской революции", а в 1973 году возглавил политический комитет ООП.
Yerine geçen Arafat, iki yıl sonra Filistin Devrimci Kuvvetlerinin başkomutanı oldu ve daha sonra 1973'te FKÖ'nün siyasal kolunun da başına geçti.
В ноябре 2002 года Ройл возглавил "Ипсвич Таун", который в предыдущем сезоне был отстранён от премьер-лиги.
2002'nin kasım ayında, bir önceki sezon Premier League'den düşen Ipswich Town'un başına geçti.
Во время Гражданской войны, 3 апреля 1949 года возглавил так называемое Временное демократическое правительство, сформированное из коммунистов на территориях, находившихся под их контролем.
Yunan İç Savaşı sırasında 3 Nisan 1949'da, Nikos Zahariadis'in ardından etkili kontrolleri altındaki bölgelerde Komünistler tarafından kurulan Geçici Demokratik Hükümet'in başına geçti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert