Beispiele für die Verwendung von "все это время" im Russischen

<>
И все это время я даже не подозревала. Bu kadar zamandan sonra bile hiçbir fikrim yoktu.
Всё это время я неправильно рассматривал источник питания. Bunca zamandır güç kaynağına yanlış bir şekilde bakıyormuşum.
Я провела три года как посвященный и за все это время едва ли покидала здание. Üç yılımı Trill üyesi olarak geçirdim ve tüm o süre boyunca tesisten neredeyse hiç ayrılmadım.
Мы искали все это время. Bu süre zarfında sürekli aradık.
Ты все это время искал меня? Bu kadar zamandır beni mi arıyordun?
Обвиняемый был с вами всё это время? Davalı bu süre boyunca sizinle birlikte miydi?
Так ты простоял здесь все это время? Bu kadar zamandır orada ayakta mı duruyordun?
Кто-то следил за мной все это время? Bunca zaman boyunca birileri beni mi izliyordu?
И всё это время я тебя поддерживал... Tüm bu süre boyunca seni hep destekledim.
Нож всё это время был у Диллона? Bıçak onca zamandır Dillon'daydı demek?
Поэтому я все это время так старался простить тебя. Bu yüzden seni affetmek için kendimi bu kadar zorluyorum.
Хочешь сказать, что не лгал мне всё это время? O zaman bana her zaman yalan söylediğini kabul etmiyor musun?
Значит, всё это время ходячих привлекал звук, он становился громче, их становилось больше. Demek ki bunca zamandır sese doğru gelen aylaklar daha çok ses çıkartıp diğer aylakları çekmiş oraya.
Все это время у тебя был помощник? Ve hiç yardımcın olmuş muydu? Hayır.
И вы поддерживали с ним связь все это время? Ve bunca zaman onunla iletişimi koparmadınız, öyle mi?
Ты здесь сидел всё это время? Bütün süre boyunca burda mı kaldın?
Все это время она повторяла имена, Мартин и Джейк. Tüm o süre boyunca durmadan Martin ve Jake diye sayıkladı.
Мы все это время пытались разбудить тебя. O zamandan beri, seni uyandırmaya çalışıyoruz.
Чем ты занималась всё это время? Şu ana dek ne yapıyordun ki?
Я его всё это время неправильно произносил? Bu kadar zamandır yanlış mı telaffuz ediyorum?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.