Beispiele für die Verwendung von "всех троих" im Russischen

<>
Проверьте этих, всех троих! Şunların üçünü de muayene edin!
Вы думаете, он убил всех троих? Demek istediğiniz üçünü de öldürmüş olabileceği mi?
У всех троих сломаны ребра. Üçünde de kırık kaburgalar var.
Говорит, что держит всех троих на корабле около электростанции Рэд Хук. Üçünü de Red Hook Güç Santrali'ndeki bir gemide tuttuğunu söyledi.
У всех троих отношения рушатся. Üç ilişki, hepsi paramparça.
У всех троих есть приводы, они знакомы, и мне кажется, это преступление совершило Существо. Hepsi sabıkalı, hepsi birbirini tanıyor. Ve bana öyle geliyor ki, bir Wesen suçu daha bulduk.
Это - подспорье во всех твоих делах. Senin yapman gereken her şeyi sana hatırlatır.
Он убил троих в автомастерской. Bir tamirhanede üç kişiyi öldürdü.
Мама, мать. Родственница всех матерей, Мамы Осе, Медеи, Муми-мамы. Anne, ana, her şeyin anası, toprak ana, Moomin anne...
Мы потеряли еще троих. Üç kişi daha kaybettik.
Среди всех орхидей, находящихся здесь, вы предпочли эпифиты. Buradaki bu kadar orkide arasında asalak olmayan otları tercih ediyorsunuz.
убил троих за карточной игрой. Двоих ногами. - Серьезно? Carson'da bir kağıt oyununda üç kişiyi ayaklarıyla öldürmüştü gerçekten mi?
Поправляю, мой старый друг, это - источник всех знаний. Düzeltiyorum, yetişkin dostum. Burası her türlü bilginin bulunduğu bir kaynak.
И мы убили троих знаменитостей. Ve üç büyük ünlüyü öldürdük.
У них всех множество обвинений, включая наркоторговлю, контрабанду, киберпреступления, убийства. Tüm bu büyük suçlara uyuşturucu trafiği yönetimi, kaçakçılık siber suçlar ve suikastlerde dahil.
Он -летний отец троих детей, с гипертрофической кардиомиопатией. yaşında, üç çocuk babası ve hipertrofik kardiyomiyopati hastası.
Пригород - это поле боя, арена для всех форм домашних битв. Banliyö bir savaş alanıdır. Her türlü ev içi çatışmanın yaşandığı bir arena.
Не троих кровных я выберу. Ben üç kan binicisi seçmeyeceğim.
Смерть и боль ждут всех живых существ. Yaşayan her şeyi ölüm ve acı bekliyor.
Не городские легенды убили этих троих. Üç kişiyi gerçek efsaneler öldürmedi ama.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.