Sentence examples of "вступить" in Russian

<>
Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой. Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa.
Есть одна проблема. Нам нужно тысяч, чтобы вступить в игру. Ufak bir sorun ama oyuna katılmak için 00 dolara ihtiyacımız var.
Сначала ты убеждаешь меня вступить в военную полицию. Beni sürekli Askeri İnzibata katılmaya ikna eder dururdun.
Ты никогда не смог вступить бы, так ведь? Katılmak için paran hiç bir zaman yetmedi değil mi?
Нельзя позволить вице-президенту вступить в должность. Yardımcı'nın, Başkan olmasına müsaade edemeyiz.
Хочешь вступить в клуб начинающих стюардесс? Uçakta yapanlar kulübüne katılmak ister misin?
Чтобы быть свободной - свободной, чтобы прочитать книгу или вступить в клуб или помыть шваброй гребаный пол! Özgür kalmak istiyorum! Rahat rahat kitap okumak bir kulübe katılmak ya da yerleri paspaslamak istiyorum, lan!
Например, вступить в Корпус Мира или поехать на юг и там помогать... Bilirsin, Barış gönüllülerine katılmak istiyorum belkide güneye gidip bir şekilde yardımda bulunmak...
Хочешь вступить в СС? SS'e katılmayı istiyor musun?
Да, Чак хотел вступить в долю, но времени было мало, и ему не хватило ликвидности. Evet, aslında Chuck destek olacaktı ama zamanlama pek uygun değildi ve hazırda yeteri kadar nakit parası yoktu.
У вас есть возражения, по которым даная пара не может вступить в священный союз? Bu kadınla bu erkeğin kutsal birleşmesine engel olacak bir nedeniniz ya da itirazınız var mı?
Чтобы вступить, должно исполниться лет. Olamaz. Katılmak için yaşından büyük olmalısın.
Все немцы были обязаны вступить в НСДАП в году? 'te Almanlar Nazi partisine üye olmaya zorlanıyorlar mıydı?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.