Sentence examples of "генерального прокурора" in Russian
Мы определенно намерены вызвать генерального прокурора Догерти перед этой комиссией.
Bu heyetten önce Başsavcı Daugherty ile.... her şeyi konuştuk.
Сэнт-Патрик видел в вас не будущего судью или генерального прокурора.
St. Patrick sana baktığı zaman geleceğin hakimini, başsavcısını görmedi.
Сказал, вы хороший претендент на должность в команде генерального прокурора.
Başsavcılık Soruşturma takımında açılan pozisyon için iyi bir aday olduğunuzu söyledi.
Ты говоришь от имени генерального прокурора или это экспромт?
Adalet Bakanı adına mı konuşuyorsun yoksa kendi adına mı?
7 апреля 1977 г. было совершено убийство Генерального прокурора ФРГ Зигфрида Бубака и двух его телохранителей Вольфганга Гебеля и Георга Вюрстера.
7 Nisan 1977'de Federal Savcı Siegried Buback, şoförü ve koruması kırmızı ışıkta beklerken iki RAF üyesi tarafından öldürüldü.
Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı:
Кроме заместителя окружного прокурора, ни у кого нет явных врагов.
Başsavcının asistanının yanında, başka kimsenin açık bir düşmanı yok gibi.
Это мой первый Шкаф-Кон в роли генерального директора, а у меня тут корпоративный шпионаж.
Yönetim Kurulu Başkanı olarak katılacağım ilk Dolap Kongresi bu ve şirketteki bir casusla karşı karşıyayım.
Какие ещё поручения для прокурора у тебя остались?
Bölge savcısı için başka hangi işleri yaptırıyorsun bize?
Без другой прослушки у них недостаточно доказательств против генерального директора.
Diğer telefon kaydı olmadan, CEO aleyhine yeterli kanıtları yok.
А если у генерального инспектора будут какие-то вопросы, я с радостью с ним побеседую.
Ve genel müfettişin bununla ilgili bir sorunu varsa bu konuşmayı ona da aktarmaktan memnuniyet duyarım.
Со дня смерти своего отца - исполняющий обязанности Генерального секретаря УЕФА с 9 ноября 1955 г. по 8 июня 1956 г.
Birinci UEFA Genel Sekreteri Henri Delaunay'ın görevi 9 Kasım 1955'te ölümünden sonra 8 Haziran 1956'da UEFA Genel Sekreteri olarak atanmıştır.
Заместитель генерального секретаря НАТО в 1994 - 2001.
Ardından NATO'nun Genel Sekreter Yardımcısı oldu.
Это значит, что у прокурора ничего на тебя нет.
Şöyle ki bölge savcısının artık senin üstünde bir kozu yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert