Sentence examples of "грусть" in Russian

<>
В смерти Ассефы присутствует грусть изгнания, нечто одновременно глубоко личное и политическое. Assefa'nın ölümünde oldukça şahsi ve siyasi bir şeyi, sürgünün hüzünlü tarafını anlayabiliriz.
Сожаление, счастье, грусть? Что именно? Mutlu, üzgün, nostaljik, ne hissederdin?
Жизнь, грусть, одиночество, неудачи, гнев, лезвия ножей, любовь и рыбный соус. Hayat, üzüntü, yalnızlık, başarısızlıklar, kızgınlık, bıçak ağızları, aşk ve balık sosları.
Вселенская грусть окружает нас. Evrensel hüzün hepimizin etrafında.
Я выгляжу разведенным, что означает грусть, дерьмо с бывшей женой и счета юристов. Yani boşanmış görünüyorum. Bu da üzüntüyü, eski karı mevzularını ve avukat faturalarını içine alır.
Но эта грусть не давила - окутывала, как мать. Ama bu üzüntü baskı yaratmıyordu. Tıpkı bir anne gibi sarmıştı.
Вижу грусть в твоих глазах. Senin gözlerinde de hüzün görüyorum.
Почему такая глубокая грусть? Bu derin hüzün neden?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.