Beispiele für die Verwendung von "движется на запад" im Russischen

<>
Преследуемый голубой форд с тремя подозреваемыми движется на запад к Лексингтон. Birimler mavi aracı takipte. Üç şüpheli batıya Lexington'a doğru devam ediyor.
Он движется к центру города. Chuck'ı gördüm. Şehir merkezine gidiyor.
Едет на запад по -ой. Yakaladım.. caddenin batısına gidiyor.
Враг движется на восток. Düşman doğu yönünde ilerliyor.
Старый город, дикий запад. Eski kasaba, vahşi batı.
Жизнь движется к югу. Hayat güneye doğru gidiyor.
Я еду на Запад, ищу работу на железной дороге. Demiryolunda iş bulmak için batıya doğru yol alan birisiyim sadece.
Видишь как все вокруг тебя движется в замедленном темпе. Как в кино. Etrafındaki her şey ağır çekimde hareket ediyormuş gibi gelir, filmlerdeki gibi.
А Дзиро вернётся домой через запад. Jiro-kun batıya devam edip vatana dönecek.
Он определил, что свет движется по прямым линиям. Heysem, ışığın düz çizgiler halinde hareket ettiğini keşfetti.
Вам интересно, зачем мне на запад? Benim neden Batıya gittiğimi merak etmiyor musun?
Барни, как ты можешь любить ее и продолжать спать со всем, что движется? Barney. Hem ona âşık olup, hem de hâlâ hareket eden her şeyle nasıl yatabiliyorsun?
Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса. Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor.
Неопознанный корабль размером со Стрелу Рейфов движется к городу. Wraith dartı boyutunda tanımlanamayan bir araç şehre doğru yöneldi.
И обширные равнины на запад. Batıya uzanan, geniş düzlükler.
Телефон движется в дневное время. Telefonu gündüz vakti hareket hâlinde.
Бен ехал на запад в какой-то мотель. Ben batıya, bir otele doğru gidiyordu.
Капитан, там какое-то пространственное искажение движется к нам. Kaptan, bize doğru gelen uzaysal bir çarpıtma var.
Поэтому мы должны отплыть на запад. Bu yüzden batıya yelken açmamız gerekiyor.
Это такси вообще движется? Taksi hareket etmiyor bile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.