Exemples d'utilisation de "держать язык" en russe

<>
В лагере учишься держать язык за зубами. Kampta mümkün mertebe asgari limitte konuşmayı öğretirler.
Когда ты научишься держать язык за зубами? Sen çeneni kapalı tutmayı ne zaman öğreneceksin?
И неумение держать язык за зубами. O düşük çeneni de listeye ekliyorum.
Сможешь держать язык за зубами? Buradayken çeneni kapalı tutacak mısın?
Эндрю следовало держать язык за зубами. Andrew o yağlı çenesini sıkı tutmalı.
Ты не умеешь держать язык за зубами, верно? Çeneni ne zaman kapatacağını hiç bilmiyorsun, değil mi?
Ребят, мне надоело уже держать этот язык. Bu dili gerçekten daha uzun süre tutmak istemiyorum.
У вас просто недостаточно улик, чтобы держать их в тюрьме. Sadece, o kişiyi hapiste tutmak için elde yeterli delil yoktur.
Используй тогда язык глухонемых? Neden işaret dilini kullanmıyorsun?
Мы не можем держать его дольше без предъявления обвинений. Ona resmi bir suçlama bulunmadan daha fazla burada tutamayız.
Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. Nasıl obaşardıysa ölü bir dili hayata döndürdü.
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Ты знаешь этот язык? Bu dili biliyor musun?
Взять Иша домой и держать ее счастливой. Isha'yı eve götür ve onu mutlu et.
Я тоже знаю язык глухих. Ben de işaret dili biliyorum.
Используешь эту девушку, чтобы держать ведьм подальше от магии? Cadıların büyü yapmasını engellemek için o kızı senle mi tutuyorsun?
У нее вообще есть язык? Yoksa bu dilini mi yuttu?
Это чтобы держать нас под контролем? Bizi kontrol altında tutmak için mi?
Я не распознаю тайный язык. İkiz dilini anlamak için programlanmadı.
Я буду держать твою руку. Numarayı çevir. Ben elini tutarım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !