Beispiele für die Verwendung von "держать язык" im Russischen

<>
В лагере учишься держать язык за зубами. Kampta mümkün mertebe asgari limitte konuşmayı öğretirler.
Когда ты научишься держать язык за зубами? Sen çeneni kapalı tutmayı ne zaman öğreneceksin?
И неумение держать язык за зубами. O düşük çeneni de listeye ekliyorum.
Сможешь держать язык за зубами? Buradayken çeneni kapalı tutacak mısın?
Эндрю следовало держать язык за зубами. Andrew o yağlı çenesini sıkı tutmalı.
Ты не умеешь держать язык за зубами, верно? Çeneni ne zaman kapatacağını hiç bilmiyorsun, değil mi?
Ребят, мне надоело уже держать этот язык. Bu dili gerçekten daha uzun süre tutmak istemiyorum.
У вас просто недостаточно улик, чтобы держать их в тюрьме. Sadece, o kişiyi hapiste tutmak için elde yeterli delil yoktur.
Используй тогда язык глухонемых? Neden işaret dilini kullanmıyorsun?
Мы не можем держать его дольше без предъявления обвинений. Ona resmi bir suçlama bulunmadan daha fazla burada tutamayız.
Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. Nasıl obaşardıysa ölü bir dili hayata döndürdü.
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Ты знаешь этот язык? Bu dili biliyor musun?
Взять Иша домой и держать ее счастливой. Isha'yı eve götür ve onu mutlu et.
Я тоже знаю язык глухих. Ben de işaret dili biliyorum.
Используешь эту девушку, чтобы держать ведьм подальше от магии? Cadıların büyü yapmasını engellemek için o kızı senle mi tutuyorsun?
У нее вообще есть язык? Yoksa bu dilini mi yuttu?
Это чтобы держать нас под контролем? Bizi kontrol altında tutmak için mi?
Я не распознаю тайный язык. İkiz dilini anlamak için programlanmadı.
Я буду держать твою руку. Numarayı çevir. Ben elini tutarım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.