Sentence examples of "до падения" in Russian
Сергей, ты мне больше нравился до падения коммунизма.
Sergei, komünizm düşmeden önce seni daha çok severdim.
Однако ослабленный флот действовал до падения Византийской империи в 1453 году.
Fakat küçülen donanma 1453 yılında Osmanlılar tarafından Bizans İmparatorluğu'nun yıkılışına kadar varlığını sürdürdü. Faaliyet tarihi.
Данный титул, по-китайски хуан-ди, продолжал использоваться правителями Китая, вплоть до падения династии Цин в 1912 году.
Çin'de imparator unvanı, 1912'de Qing Hanedanı'nın çöküşüne kadar, Çin'in imparatorluk döneminde kullanılmaya devam etti.
Если бы она была так любезна и умерла после падения, я бы разбогатела.
Eğer kazadan sonra ölseydi miras bana kalırdı. Bir de size, Charles ve Theresa.
Да, было несколько секунд после падения компьютера, а затем чат был прекращен.
Evet, kızla bağlantım kopmadan önce bilgisayar yere düştü ve birkaç saniyeliğine açık kalmıştı.
Сломанные ребра от "падения с лошади", швов на губе от "подскользнулась на льду".
"Attan düşme". yüzünden oluşan kırık kaburgalar "Buzdan düşme". yüzünden sekiz dikiş atılmış.
После падения Дома нашего клана я переехал в Эдо и нашел прибежище в неприглядной обители.
Efendimin hanedanlığının düşüşünün akabinde buraya Edo'ya taşındım ve arka sokaklardan birinde kiralık bir ev buldum.
Мужчина, лет, госпитализирован после падения с мотоцикла без шлема.
yaşında erkek. Kasksız motosiklet kazası sonucu oluşan "post-ejeksiyon" durumu.
Я больше пострадал от падения - стукнулся затылком и потерял сознание.
Aslında düşüş çok zarar vericiydi, kafamın arkasını çarptım ve bayıldım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert