Sentence examples of "добрался до" in Russian
В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году.
Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü.
Потом, около ночи, добрался до костюмерной, и там вырубился.
Ardından saat gibi kıyafet odasına zor attım kendimi ve sonra da sızmışım.
Небось, звонит сказать, что добрался до дома.
Eve sağ salim vardığını haber etmek için arıyordur kesin.
"Кора, милая, я наконец добрался до твоего первенца.
"Cora, tatlım. Sonunda ilk doğurduğun çocuğun elime geçti."
Который добился своего от нашей дорогой сестры и даже добрался до Рима.
Ki kendisi biricik kız kardeşimizle işini görüp Roma'ya kadar gelmeyi başarmış birisi.
В 2005 году выпустила сольный альбом "Madina", в декабре 2005 года он появился в iTunes Music Store и добрался до Топ-3 "Electronic Album Chart".
Madita isimli ilk solo albümünü 2005 yılında çıkardı. Aralık 2005'te iTunes Music Store'da yer alan albüm, "Elektronik Albüm Listesinde" ilk üçe girdi.
В 1871 году пешком добрался до Женевы, став учеником Бартелеми Менна.
1871 yılında, bir ressam olarak çalışmak üzere Cenevre'ye taşındı.
Но к тому времени, как я добрался, она ушла.
Oraya gittiğimde Vicky gitmişti. Onu aramak için yukarı çıktın öyle mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert