Beispiele für die Verwendung von "его личность" im Russischen
Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность.
Sızdıran kişi güvenilir bir kaynaktır. "1. Yasa Düzenlemeleri" ne göre de kimliğini açıklamak zorunda değilim.
Убийцу посадили в тюрьму, но его личность раскрыли только сейчас.
Katili hapse tıktılar, ama kimliğini şu ana kadar ifşa etmediler.
И узнав его личность, ты попадёшь в большую опасность.
Onun kimliğini bilmek de seni çok ciddi bir tehlikeye atar.
И продавец Эндрю потвердил его личность, сказав, что он и мистер Миллет работали вчера.
Ve Carlot'taki satıcı Andrew onu tanıyordu. Söylenene göre O ve bay Millet dün çok sıkı çalışmışlar.
Пойдемте с нами в полицию. Поможете подтвердить его личность.
Kimliğini teyit etmek için bizimle birlikte yetkili makamlara gel.
Но он слишком важный агент, чтобы полностью раскрыть его личность.
Ne kadar bize vermelerini istesek de onlar için çok değerli biri.
В 18 лет Дуглас совершил путешествие автостопом по Европе, что, по словам музыканта, сильно изменило его личность.
18 yaşındayken evi terk edip Avrupa'yı otostop çekerek gezdi ve eve "değişmiş bir adam olarak geri döndü".
Этот пациент, личность которого не установлена, был найден сегодня утром.
Kimliği belirsiz bu hasta, sabah vakti kafası karışmış bir şekilde bulundu.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи.
Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Но в этом очень странном деле, Мы затрудняемся установить личность матери.
Ama bu çok ilginç davada ise annenin kim olduğunu kanıtlamakta sorun yaşıyoruz.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Профи в шпионаже, умеющий изменять личность И может выдержать любые проверки.
Casuslukta usta, her türlü araştırmayı atlatacak türden hayalet kimlikler yaratabilen biri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung