Exemples d'utilisation de "kimlik" en turc

<>
Binbaşı Casey'e ait bir kimlik buldum patron. Босс, я нашёл документы коммандера Кейси.
Dedektif Dez Franklin, kimlik hırsızlığı biriminden. Детектив Дез Франклин, Отдел краж личности.
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay. Проще создавать личность на основе реального человека.
Önemli bir eleştirmen Kim Cameron, Kimlik Yasaları'nın yazarıydı ve Microsoft Passport'u bu yasaları ihlal ettiği konusunda sorguya çekti. Одним из известных критиков был, автор законов идентификации (): он считал, что Microsoft Passport нарушает эти законы.
Her hesabın şifreli bir müşteri kimlik numarası olur. У каждого аккаунта есть зашифрованный ID номер клиента.
Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok. Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта.
Farklı bir kimlik altında hayatta kaldığına ve kendini Hristiyan olarak tanıttığına inanıyorum. Думаю, он жил под фальшивым именем и выдавал себя за христианина.
Bu bayanın adı Clio ve o bir kimlik hırsızı! Эту женщину зовут Клио, и она похититель личностей!
Diana'ya da benimki gibi sağlam bir sahte kimlik ayarlayabilir misin? Можно сделать Диане такое же хорошее прикрытие, как мне?
işimden birşeyler sana gösterebilirim, ve sen de bana bir kimlik ayarlarsın. Я дам тебе что-то из своей работы, ты сделаешь мне пропуск.
Sahte kimlik olayı yüzünden sana, anne ve babandan daha sert davranmamın sebebi budur. Поэтому, я бы сильнее наказала тебя за поддельное удостоверение, чем твои родители.
Öyle ve ucuz otellerde kimlik kontrol etmiyorlar. O yüzden elimizde olan bu. Дешевые гостиницы не проверяют документы - это все, что нам остается.
Seni kimlik hırsızlığından tutukladık, Voulez Vous'daki müşterilerin kredi kartı bilgilerini almak, ve onları Pablo'ya ulaştırmaktan. Вас поймали на краже личности, сборе информации о кредитках посетителей клуба, и передачи её Пабло.
Sadece gizli bir kimlik değil benim için. Для меня это не просто секретная личность.
Joe. Kimlik saptanması ve güvenlik amacıyla DNA örneği alınacak. Я возьму образец ДНК в целях идентификации и безопасности.
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler. Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Jamie Winton, farklı banka soygunu, kimlik hırsızlığı ve uluslararası sanal terörizmden sizi tutukluyorum. Джейми Уинтон, я арестовываю вас за ограбления банков, кражу личности и международный кибертерроризм.
Kimlik hırsızının izi bir Donanma barına ulaştırınca Diane, senin yetkine transfer edilmeyi istemiş. Когда личность мошенника отследили до бара, Даян попросила перевести ее в твою юрисдикцию.
O zamandan beri Microsoft'un Baş Kimlik Mimarı oldu ve Windows Live ID kimlik meta sisteminin tasarımında bu ihlallerin çözümüne yardımcı oldu. С тех пор он стал главным архитектором по идентификации Microsoft и помог решению этих проблем при создании мета-системы Windows Live ID.
İyi de kim bir geceliğine daire kiralamak için sahte kimlik ve kredi kartı ayarlamakla uğraşır ki? Но кто будет заморачиваться на фальшивые документы и кредитку, чтобы снять дом на одну ночь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !