Sentence examples of "его собственность" in Russian

<>
Теперь ты его собственность. Şimdi o senin sahibin.
Ты подписал контракт защищать своего начальника и его собственность. Patronunu ve patronunun malını korumak üzere bir sözleşme imzaladın.
Его собственность заблокирована судом, но почему я? Kendi mülkü vasiyetnamede ama neden benim başıma patlıyor?
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Эта собственность была приобретена за ровно один доллар. Oradaki mülkiyet tam olarak dolara satın alınmış. Ne?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Это собственность Министерства обороны. Bu Savunma Bakanlığı'nın malıdır.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Шестнадцатый, это государственная собственность. Birim, bu devlet mülkü.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Знаю, я довольно злобный парень убивал людей на войне и пьянствовал испортил муниципальную собственность и всё такое. Biliyorum ki ben kötü bir çocuğum. Savaşta adam öldürdüm, içki içtim, kamu mallarına zarar verdim falan.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Это частная собственность, не так ли? Bu özel mülkiyet, öyle değil mi?
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Теперь это собственность полиции. o artık polis mülkü.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Нет. Собственность армии. Очень ценная вещь. Hayır, ordu malı çok değerlidir.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Это частная собственность, сынок. Burası özel mülk, evlat.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.