Exemplos de uso de "его собственность" em russo

<>
Теперь ты его собственность. Şimdi o senin sahibin.
Ты подписал контракт защищать своего начальника и его собственность. Patronunu ve patronunun malını korumak üzere bir sözleşme imzaladın.
Его собственность заблокирована судом, но почему я? Kendi mülkü vasiyetnamede ama neden benim başıma patlıyor?
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Эта собственность была приобретена за ровно один доллар. Oradaki mülkiyet tam olarak dolara satın alınmış. Ne?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Это собственность Министерства обороны. Bu Savunma Bakanlığı'nın malıdır.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Шестнадцатый, это государственная собственность. Birim, bu devlet mülkü.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Знаю, я довольно злобный парень убивал людей на войне и пьянствовал испортил муниципальную собственность и всё такое. Biliyorum ki ben kötü bir çocuğum. Savaşta adam öldürdüm, içki içtim, kamu mallarına zarar verdim falan.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Это частная собственность, не так ли? Bu özel mülkiyet, öyle değil mi?
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Теперь это собственность полиции. o artık polis mülkü.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Нет. Собственность армии. Очень ценная вещь. Hayır, ordu malı çok değerlidir.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Это частная собственность, сынок. Burası özel mülk, evlat.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.