Sentence examples of "жалобу" in Russian

<>
Араш Азизи заявил, что его отец подал апелляционную жалобу на решение суда. Oğul Arash Azizi, babasının bir üst mahkemeye başvuruda bulunmuş olduğunu söyledi.
Так подай на меня жалобу. O zaman beni dava et.
Вы можете подать жалобу, мы откроем дело. Şikayetçi olabilirsiniz, biz de bir dosya açarız.
Вы подали жалобу насчёт серьезных проблем со здоровьем, и я хочу обеспечить вам заслуженную компенсацию. Hayatını riske sokan sağlık sorunların hakkında şikayette bulundun sana bu konuda hak ettiğin desteği sağlamak istiyorum.
Алекс, отдел получил от вас жалобу. Alex, İK senden bir şikayet aldı.
Мы выслушаем следующую жалобу! bir sonraki şikayeti dinleyelim!
Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь. Tanığımız ölümcül kokum için beni şikayet etmekle tehdit ediyor.
Знаешь, твой напарник хотел подать на тебя жалобу. Ortağının seninle ilgili şikayet tutanağı tutturmayı düşündüğünü biliyor muydun?
Жалобу, которая будет передана моему начальнику в следующую среду. Yani bir daha ki çarşamba günü sorumluma gidecek olan şikayet.
Я не писала жалобу. Ben şikayet etmedim ki.
Девид Лиис подал официальную жалобу. David Leese resmi şikayette bulundu.
Я хочу знать имена офицеров и дежурных, чтобы я могла написать специальную жалобу. O sırada görevde olan memurların ve üstlerinin isimlerini istiyorum ki direkt olarak şikayette bulunabileyim.
Кто-нибудь еще хочет подать жалобу? Başka şikayet eden var mı?
Но тот дикарь в ягуаре подавал официальную жалобу? Jaguar'daki bu züppe resmi bir şikayette bulunmuş mu?
Я уже позвонил доктору, написавшему жалобу... Şikayet eden doktoru aradım bile. Adı Vetter'miş.
Через несколько недель вы подали официальную жалобу на действия этого человека. Birkaç hafta sonra bu kişinin davranışları hakkında resmi bir şikayette bulunmuşsunuz.
Шумную жалобу, на тебя. Seni gürültü etmekten şikayet ediyorum.
Если откажитесь, мы подадим жалобу судье. Aksi halde yargıca bir şikayet dilekçesi dolduracağız.
Я подаю жалобу реализую своё гражданское право, это делает меня преступником? Şikayette bulunmaya gelmişim. Vatandaşlık haklarımı kullanıyorum. Ama bu beni suçlu mu yapıyor?
Он подал официальную жалобу на меня. Bana karşı resmi suç duyurusunda bulunmuş.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.