Beispiele für die Verwendung von "şikayette bulundu" im Türkischen
Cerrahi stajyerlerimizden biri, İnsan Kaynakları'na resmi bir şikayette bulundu.
Один из наших хирургов-стажеров подал официальную жалобу в отдел кадров.
Devamsızlığım noktasında zaten üstadım şikayette bulundu.
Хозяин уже высказал недовольство моими отлучками.
Cesedi, bu sabah Takoma Park'ta bir ağaçta sallanır halde bulundu.
Этим утром его тело нашли повешенным на дереве в Такома Парк.
O sırada görevde olan memurların ve üstlerinin isimlerini istiyorum ki direkt olarak şikayette bulunabileyim.
Я хочу знать имена офицеров и дежурных, чтобы я могла написать специальную жалобу.
Bu sabah da Emma Ziko'nun cesedi arkadaşı tarafından bulundu.
А сегодня утром тело Эммы Зико нашел её друг.
Birkaç hafta sonra bu kişinin davranışları hakkında resmi bir şikayette bulunmuşsunuz.
Через несколько недель вы подали официальную жалобу на действия этого человека.
Kardinalin birinin bile cesedi bir ara sokakta boğazlanmış olarak bulundu..
Даже тело кардинала было найдено в переулке с перерезанным горлом.
Resmi şikayette bulunmalıyım. Nasılsa bir ara yapmam gerekiyor, değil mi?
Наверное, надо поехать в полицейский участок, подать официальное заявление.
Ve minibüsün arkasında, Amy 'ninkiyle aynı renkte olan saç telleri bulundu.
Плюс в машине были найдены пряди волос такого же цвета как у Эми.
Biz şifrelenmiş e-postaların bir rekor bulundu Taylor'ın ev bilgisayarınızda.
Мы нашли записи зашифрованных имейлов на домашнем компьютере Тэйлора.
Şikayette bulunmaya gelmişim. Vatandaşlık haklarımı kullanıyorum. Ama bu beni suçlu mu yapıyor?
Я подаю жалобу реализую своё гражданское право, это делает меня преступником?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung