Beispiele für die Verwendung von "жестко" im Russischen

<>
Мы играем слишком жестко для тебя? Sana göre fazla mı sert oynuyoruz?
Твоя машина едет очень жестко. Araban gerçekten çok sert gidiyor.
Нас жестко воспитывают в Австралии. Bizi Avustralya'da çok sert yetiştiriyorlar.
Но в интернете все жестко говорят. Ama herkes internette biraz sert konuşur.
Я стараюсь действовать жестко. Aslında rol yapmaya çalışıyordum.
Боже правый, здесь всегда играют так жестко? Ulu Tanrım. Hep bu kadar şiddetli mi oluyor?
Очень холодно, жестко, мексиканская плитка. Yer soğuk ve sert Meksika seramiğiyle döşeliydi.
Может, и жёстко, зато честно. Sert, belki, ancak tür gerçek.
Это жёстко, но... Henüz kaba hâli ama...
Зачем ты так жестко с ней? Ona neden bu kadar sert çıkıyorsun?
Черт, чувак, ты жестко играешь. Kahretsin, ahbap. Çok ağır bir durum.
Ты должен читать жестко! Daha sert olman lazım.
Да, очень жестко. Evet, bayağı sert.
Что это означает - жёстко? Ne demek bu? Sert?
Это может быть жестко теперь, но это сделает тас жестким. Şu anda sert gelebilir, ama çok yakında seni sert yapacak.
Надо жестко закрепить кристаллы на расстоянии, 2 миллиметра, как я полагаю. Kristalleri kesin olarak belli bir mesafede tutmalıyız, sanırım bu mesafe milimetre olmalı.
Жёстко тебя накрыло, чувак. Çok ağır konuştun, dostum.
Ты жёстко по нам прошёлся. Bize karşı çok sert oldun.
Боже, это жёстко. Tanrım, çok acımasızca.
Жестко и становится еще жестче. Zordu ama gittikçe daha zorlaşıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.