Sentence examples of "жители крепости" in Russian
Юные жители квартала, Марам и Асма, и лет от роду, добавляют:
ve yaşındaki mahalle sakinleri Maram ile Asmaa Haddad ekliyor:
А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения.
O hafta, sadece Tokyo halkı değil tüm dünya radyasyona maruz kalma endişesi içindeydi.
Огр из Огненной крепости парил над лесом, словно большой черный звездолёт, превращая день в ночь.
Ogre of Fire kalesi büyük bir siyah uzay gemisi gibi ormanın üzerinde durdu, gündüzü geceye çevirdi.
От этого кризиса, который продолжается до сих пор, сильнее всего страдают простые мирные жители.
Kriz sürerken en büyük acıyı çeken ortalama vatandaş olmakta.
Боюсь, что взятие крепости разделит наш остров самым опасным образом.
Korkum şu ki bu hisarın alınması adayı en beter biçimde bölecektir.
Полный масштаб причинённого ущерба стал очевиден, когда спасатели, жители города, а также журналисты опубликовали фотографии и видеоролики, снятые в центральных районах.
Zararın boyutu ancak kurtarıcılar, vatandaşlar ve gazeteciler Marawi'nin fotoğraf ve videolarını paylaştıklarında ortaya çıktı.
Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы.
Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi.
В соседней провинции Нгеан местные жители вышли с демонстрацией в море.
Komşu il Nghệ An "daki yerel halk gösterilerini denize taşıdı.
Твоя работа по защите крепости необходима для нашей борьбы и жизни.
kalenin savunmasında görev alıyorsun. Bu bizim hayatta kalmamız için çok önemli.
Без сомнений, жители Израиля даже не являются евреями.
Tabii ki, İsrail halkı gerçek Yahudi bile değil.
Местные жители волнуются, а ты на этом играешь.
Buradaki insanlar yeterince endişeli sen de bunun üzerine gidiyorsun.
Еще в октябре 1015 года он начал реконструкцию крепостей, разрушенных во время войны, в том числе крепости Битола, о чем свидетельствует Битольская надпись.
1015 Ekim "i kadar geri tarihte, Bitola'daki kale dahil, savaş sırasında yıkılan pek çok kalenin yeniden inşasına başladı (Bitola Yazıtı'nda doğrulandığı üzere).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert