Beispiele für die Verwendung von "заключение" im Russischen

<>
Я отбываю пожизненное заключение из-за этого чудовища. O canavar yüzünden ben müebbet hapis yatıyorum.
Пожизненное заключение в психиатрической клинике. Psikiyatri kliniğinde ömür boyu hapis.
Мои показания обеспечили им обоим пожизненное заключение. Tanıklığım her ikisine de hapsi boylattı. Müebbed.
Вы видели предварительное заключение? Ön raporu gördün mü?
В заключение, я хочу вам напомнить чем известна на всю страну полиция Нового Орлеана. Son olarak, New Orleans Polisi'nin haklı yere meşhur olduğu şey konusunda hafızanızı tazelemek isterim.
Мне надоело моё заключение, профессор. Bu hapis sıkıcı olmaya başlıyordu Profesör.
Как вы знаете, это заключение ради вашей собственной безопасности. Farkında olduğunuz üzere, bu hapis sizin kendi güvenliğiniz için.
Баллистическое заключение от Эбби. Abby balistik raporunu gönderdi.
Мы можем отсрочить тюремное заключение. hapis cezasını düşürme şansımız var.
Я предоставил экспертное заключение по поводу психологии сектантов. Tarikat psikolojisi ile ilgili bilirkişi raporu hazırladım ben.
Пожизненное заключение, Билл. Ömür boyu hapis Bill.
Соки, смотри на крещение как на заключение сделки. Teşekkürler. Sookie, vaftize bir pazarlık kozu olarak bak.
Треть черных мужчин попадает в заключение в течение своей жизни. Üç zenci adamdan biri mutlaka bir süre hapiste vakit geçirir.
А теперь - заключение. Ve şimdi, Sonuç.
А в заключение, это меня раздражает. Ve özet olarak, bu beni delirtiyor.
Так ты уже сделал заключение? Demek intihar sonucuna vardın bile?
Твой врач попросил меня написать заключение. Doktorun benden bir değerlendirme yazmamı istedi.
Ты думаешь, это заключение? Bunu hapis olarak mı görüyorsun?
Брук, куча капитанов индустрии работали лучшего всего, отбывая заключение. Brooke, hapiste yatsa bile elinden geleni yapan bir yöneticimiz var.
Мое заключение используют против Куинн. Quinn benim hapiste olmama alışık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.