Sentence examples of "значительно" in Russian
А что, если мы значительно изменим - объект?
Peki ya mülkün büyük bir kısmında değişiklik yapmak istersek?
Рекомендация от уважаемого психоневролога вроде вас, может значительно, если не полностью, облегчить мне задачу.
Sizin gibi kıymetli bir nöropsikiyatristten gelecek bir tavsiye bu yolu tamamen olmasa bile önemli bir ölçüde berraklaştırabilir.
Но это может значительно осложнить наши деловые отношения.
Ama bu, iş ilişkimizi karmaşık hale getirebilir.
К сожалению, график нашей миссии был значительно сокращен.
Ancak maalesef, görev süremiz hatırı sayılır ölçüde kısaltıldı.
Они справляются значительно лучше, чем мы думали.
Bizim sandığımızdan daha başarılı bir şekilde olayları hallediyorlar.
Наша маскировка и вход были значительно повреждены, Капитан.
Arka girişteki görünmezlik kalkanı ciddi şekilde yara aldı Captain.
Построив что-то значительно превосходящее меня по разуму, как я могу предвидеть ее эволюцию?
Benden çok daha zeki bir sey yaptigim için onun evrimini nasil tahmin edebilirdim ki?
Но ведь мои хорошие качества значительно перевешивают плохие.
Ama iyi özelliklerim kötülerden çok daha ağır geliyor.
Мое состояние значительно улучшилось, но моя жизнь...
Servetim büyük ölçüde arttı ama buna karşılık hayatım...
Я переписал и значительно улучшил в свою пользу соседское соглашение.
Bana büyük fayda sağlayan yeni ve geliştirilmiş bir anlaşma yazdım.
Слишком красиво и значительно, чтобы не закончить.
Yarıda bırakılmayacak kadar güzel ve önemli bir çaba.
Его труд "La mainmorte et la charite" (1854 - 1857), направленный против консерваторов, значительно повлиял на позиции партии в стране.
Muhafazakârlara karşı yöneltilen La mainmorte et la charité (1854-57) adlı eseri Belçika'daki partilerin konumu üzerinde büyük bir etki yarattı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert