Exemples d'utilisation de "идеально" en russe

<>
Вы идеально друг другу подходите. DNA kusursuz bir şekilde uydu.
Она идеально подходила для проекта. Projemiz için o kusursuz biriydi.
Я ощущаю, что эта яма идеально подходит для стандартного пиратского сундука. Bunun standart ölçülerdeki bir korsan sandığı için ideal bir delik olduğunu seziyorum.
Вы идеально подходите для этой миссии. Bu görev için mükemmel bir seçimsin.
А в остальном - просто идеально. Onun dışında mükemmel. Tek kelimeyle mükemmel.
Я знаю. Убежище идеально для этого. Güvenli ev halletmek için harika yer.
июня - это идеально. haziran bence çok uygun.
Суки хотела, чтобы сегодня все было идеально. Sookie bu akşam her şeyin mükemmel olmasını istedi.
Он идеально подделал мою подпись. İmzamı mükemmel şekilde taklit etti.
Никаких сюрпризов, и это идеально. Hiçbir sürpriz çıkmıyor, bu harika.
Этот копир работает идеально. Bu fotokopi harika çalışıyor.
Все должно быть идеально. Her şey kusursuz olsun.
Он всегда говорил, что сияние не идеально. Her zaman, parlaklığın gerçekten tam olmadığını söylerdi.
Украшения в первой идеально выровнены, каждый цвет на своём месте. İlk vazodaki tüm boncukların katmanı kusursuz, her renk yerli yerinde.
Идеально подходит для сжигания модели самолетов. Model uçaklar için mükemmel bir ateşleyici.
Нет, Кари идеально подходит. Hayır. Onun imajına muhteşem uyuyor.
Не идеально, но сойдёт. Kusursuz değil ama iş görür.
Он нам очень нужен. И мне казалось, что все идеально. Sadece kalacak bir yere ihtiyacımız vardı ve burası gözümde kusursuz gibiydi.
Тогда объясни, как на грузовике остались царапины, которые идеально совпадают с твоими дурацкими супергеройскими браслетами. Daha sonra çizikler bir kamyona sona erdi açıklar mükemmel maç olduğunu bu kötü-ass süper kahraman senin bilezikler.
Так что получилось идеально. İşte bu yüzden mükemmeldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !