Sentence examples of "избранный губернатор" in Russian

<>
Вам понравился мой подарок, господин избранный губернатор? Eğer mümkünse. Hediyemi nasıl buldunuz, müstakbel valim?
На пресс - конференции четвёртого декабря, губернатор Алкмин заявил, что он "понял, какую информацию, касательно новом плана, пытались до него донести ученики и их семьи", добавив: Aralık, bugün bir basın toplantısında Eyalet başkanı Alckmin "planla ilgili olarak öğrencilerden ve ailelerinden mesaj aldığını" söyledi ve şu şekilde ekledi:
Это правда, что он избранный? Onun seçilmiş kişi olduğu doğru mu?
Мы прибываем в полдень, нас встретит губернатор и представители Вест-Индийских островов. Öğle saatlerinde varacağız ve Vali ile Batı Hint adalarının temsilcileri tarafından karşılanacağız.
Ему нужен избранный, он его и получит. Seçilmiş kişiyi istiyor, elde edeceği şey bu.
Наш долг - закрепиться здесь, сохранить ресурсы и продержаться, пока не вернётся губернатор с подкреплением. Asıl görevimiz kendimizi ve malzemeleri güvenceye alıp valinin ve bulduğu destek kuvvetlerin geri dönüşünü bekleyip mevziimizi tutmaktır.
Алекс - избранный, исчез. Seçilmiş Alex, ortadan kayboldu.
Губернатор остановил систему метро. Vali metro sistemlerini kapattı.
Избранный - это легенда. Seçilmiş kişi bir efsane.
Губернатор Артур согласился рассматривать кандидатуру Рэймонда на самом высоком уровне власти. Vali Arthur, Raymond'u kabinede bir görev için düşünmeyi kabul etti.
А то избранный президент не верит. Halef Başkan gerçek olduğunu düşünmüyor çünkü.
Губернатор, как долго она работала у вас? Sayın Vali, ne zamandır yanınızda staj yapıyordu?
"Избранный народ". "Seçilmiş insanlar."
А губернатор об этом знает? Valinin bundan haberi var mı?
Избранный, что делать будем? Ne yapacağız, Özel Kişi?
Если сенатор умирает при исполнении, губернатор может его заменить на оставшийся срок. Ne zaman ofisten bir senatör ölürse kurallara göre geride kalanı atamak valinin görevi.
Мадам избранный президент, простите что прерываю. Sayın Seçilmiş Başkan, böldüğüm için üzgünüm.
Вы хорошо знали её, губернатор? Onu iyi tanır mıydınız Sayın Vali?
Только избранный президент, сэр. Sadece seçilmiş başkan, efendim.
Да, господин губернатор. Evet, Sayın Valim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.