Sentence examples of "именно поэтому" in Russian

<>
Именно поэтому я не даю вам выбора. Bu yüzden sana seçme şansı tanımıyorum zaten.
Именно поэтому мы и послали вниз шаттл. Bu yüzden gezegene mekikle inmek zorunda kaldık.
Именно поэтому супер друзья должны держаться вместе. Bu yüzden süper dostlar bir arada olmalıyız.
Именно поэтому они называют Вас краснухой? Bu yüzden size kızıllar diyorlar herhalde.
Именно поэтому команда любит вас почти так же, как колбасу или шаурму... Bu yüzden mürettebat suda pişmiş jambondan sonra en iyi şeyin siz olduğunu düşünüyor.
Именно поэтому ты его и подвёл. Bu yüzden onu hayal kırıklığına uğrattın.
Именно поэтому руководители компаний из списка Fortune не моются. Bu yüzden en başarılı şirketin yönetim kurulu başkanları yıkanmaz.
Именно поэтому его выражение лица всегда одинаковое. Bu yüzden bütün surat ifadeleri hep aynı.
Именно поэтому вы хотите покончить жизнь самоубийством? Bu yüzden mi hayatına son vermek istiyorsun?
Именно поэтому у тебя и возникают проблемы. Bu yüzden kendini böyle sorunların içine sokuyorsun.
Стоимость этой компании в раз выше, именно поэтому мы стараемся избежать скандала любой ценой. Bu şirket onun katı eder. Bu yüzden ne pahasına olursa olsun skandallardan uzak durmaya çalışıyoruz.
Именно поэтому звезды сияют. Bu yüzden yıldızlar parlaktır.
Именно поэтому они с матерью стали жертвами. Bu yüzden annesi ve o hedef oldular.
Именно поэтому я снял ее. Bu yüzden ben onu aldım.
Именно поэтому Джадсон тебя выбрал, так? Bu yüzden Judson seni seçti değil mi?
Именно поэтому вы и согласились помочь. Bu yüzden yardım etmeyi kabul ettin.
"Именно поэтому мы с Пией сбежали и поженились". Bu yüzden, Pia ve ben birlikte kaçıp, evlendik.
Именно поэтому люди его и любят, он заставляет их уважать самих себя. Bu yüzden insanlar O'nu severler. O 'nlara kendilerini iyi hissettirecek şeyler söyler.
Именно поэтому родители нанимают кого-нибудь, чтобы научить своего ребенка вождению. Bu yüzden anne babalar çocuklarına araba kullanmayı öğretmesi için başkasını buluyor.
Именно поэтому мы приняли обед безбрачия веков назад. Bu yüzden asır önce iffet yemini şartını getirdik.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.