Sentence examples of "иметь дело" in Russian
Мне не раз приходилось иметь дело с убийствами и скорбящими родственниками.
Yüzlerce cinayet ve bir o kadar da acılı akrabayla başa çıktım.
С его управляющим, Сансё, очень тяжело иметь дело.
Oranın kahyası, Efendi Sansho, gerçekten uğraşılması zor biridir.
Мне приходилось иметь дело с ребятами куда более опасными, чем твой клуб.
Bu işi uzun zamandır yapıyorum. Senin motor kulübünden çok daha tehlikeli adamlara karşı.
Мы должны быть готовы иметь дело с потенциальной грязной бомбой.
Radyoaktif bomba ile karşı karşıya kalma ihtimalimize binaen hazırlıklı olmalıyız.
Ты не хотела иметь дело с Фредом Джонсоном, как и снова связываться с СВП.
Fred Johnson'a rağmen aynı takımda olmayı da DGİ ile yine kavga etmeyi de hiç istemezdin.
Мы не готовы иметь дело с корректировкой вероятностей.
Olasılıkların yeniden ayarlanması gibi bir şeye hazırlıklı değiliz.
Мы можем иметь дело с межзвездным охотником за головами.
Yıldızlar arası bir ödül avcısı ile karşı karşıya olabiliriz.
Нет, просто привык иметь дело с преступниками покруче.
Hayır, sadece daha iyi bir suçlu sınıfına alışkınım.
Иметь дело с профессиональным агентом сродни шахматной партии с гроссмейстером.
eğitimli bir ajanla uğraşmak, bir ustayla satranç oynamak gibidir.
Одно удовольствие иметь дело с тем, кто ценит хорошее оружие.
Silahtan anlayan biri ile iş yapmak, her zaman bir zevktir.
Пусть попробуют тогда им придется иметь дело с его мамочкой.
Pekala, öyle olursa, annesiyle görülecek bir hesapları olacak.
Хотите защитить свою семью придется иметь дело с кабельной компанией.
Ailenizi korumak mı istiyorsunuz? O zaman televizyon şirketiyle savaşacaksınız.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert