Beispiele für die Verwendung von "испытаний" im Russischen

<>
Не будет больше никаких испытаний. Başka meydan okuma falan olmayacak.
Возможно, следующий этап испытаний будет более масштабным. Bir sonraki klinik deney daha çok kişiyi kapsayabilir.
Он поставил перед миром экстремального спорта задачу: пройти испытаний как дань уважения силам природы. Ekstrem Sporlar dünyasına zorlu sınavdan oluşan bir seriyle meydan okuyarak bunun doğanın gücünü onurlandırdığını söyledi.
Это - напряженное время испытаний для медвежьей семьи. Bu ayı ailesi için zorlu bir dönem olacak.
Я пришёл лишь для полевых испытаний нового оружия. Buraya gelişimin tek sebebi yeni silahımı test etmek.
Сэр, результаты испытаний не на компьютере? Beyefendi, test sonuçları bilgisayarda yok mu?
Внутри камеры предварительных испытаний. Gizli test odası içinde.
Полевых испытаний не было, сэр. Onları sahada test etme fırsatımız olmadı.
Вас ждёт ряд испытаний, которые проверят вас на прочность. Önceden hiç test edilmediğiniz bir biçimde test edileceğiniz müsabakalara katılacaksınız.
Это камера для испытаний. Bu bir test odası.
Это насчет испытаний на крови Алисы Тетч? Alice Tetch'in kanı üzerindeki testler hakkında mı?
Без киносъёмки от испытаний толку нет. Film olmadan, deneme anlamsız olur.
Я получила список участников клинических испытаний. Elimde klinik test deneklerinin listesi var.
Сотрудники ЦКЗ предупреждают, что это -й шаг к разработке вакцины, и до испытаний пройдут месяцы. HKM yetkilileri, bu gelişmenin aşı geliştirmenin ilk aşaması olduğunu söylediler. Aşının insan deneyleri aylar sonra başlayabilir.
Для проведения испытаний ей бы понадобились животные... Aşıyı test etmek için hayvanlara ihtiyacı olurdu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.