Exemples d'utilisation de "исследование" en russe

<>
Исследование показывает, что большинство беспризорных девочек (, 50%) зарабатывают на жизнь продажей цветов. Bu araştırmaya göre kız sokak çocuklarının büyük çoğunluğu (0 %) yaşamlarını çiçek satarak kazanıyor.
Филип проводит своё исследование, вне Центра? Philip, Ark dışında araştırma mı yapıyor?
И он приказал провести еще одно исследование, ну знаешь, типа химического анализа воды. O da başka bir çalışma talep etti, yani suyun kimyasal analizi gibi bir şey.
Мы только что начали крупное исследование гомосексуальности. Homoseksüellik üzerine önemli bir yeni çalışma başlattık.
Мы с Бэннером проводили исследование. Banner ve ben araştırma yapıyorduk.
Я пытаюсь организовать исследование наших пар... Çiftler için yaptığımız çalışmayı düzenlemeye çalışıyorum...
По существу, провёл исследование отношений с такими людьми, поговорил со специалистами в этой области. Ve hatta bu gibi bir ilişkisi olanların ilişkilerini araştırdım ve bu konuda uzman bazı kişilerle konuştum.
Мы проводим исследование рынка. Biz piyasa araştırmaları yapıyoruz.
"Prospero" проводит собственное исследование аномалий. 'Prospero' kendi anomali araştırmasını yapıyor.
Я провел небольшое собственное исследование ваших несанкционированных ботанических экспериментов. İzinsiz botanik deneyin hakkında ben de biraz araştırma yaptım.
Если хоть один протез инфицируется, то исследование провалится. Hastaların kanallarından birine enfeksiyon bulaşırsa, bütün deney ölür.
Я делаю исследование об эмоциях и мозговой активности. Duygular ve beyin aktivitesi üzerine bir araştırma yapıyorum.
Она просила провести исследование. Biraz araştırma yapmamı istedi.
Вы сравнили исследование гетеросексуалов по всем существенным пунктам? Heteroseksüel çalışmayı diğer bütün temel noktalarla birleştirdin mi?
Я делал небольшое исследование. Fazladan bir araştırma yapıyordum.
Это просто нудное исследование. Sadece sıkıcı bir araştırma.
И это исследование зачахнет. Bu çalışma da tıkanır.
Я углубилась в исследование сустава Питерсона. Peterson kalçası hakkında kapsamlı araştırmalar yaptım.
Антропологическое исследование, исследование ресурсов... Antropolojik araştırma, kaynak geliştirme...
Как идет исследование частоты? Frekans araştırması nasıl gidiyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !