Sentence examples of "кажется" in Russian

<>
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет. Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Джек Тёрнер кажется уж слишком уверенным. Jack Turner kendinden çok emin görünüyor.
Кажется, что эти двое уживаются. Görünen o ki ikiniz iyi geçiniyorsunuz.
Знаю, это кажется невозможным. İmkansız gibi görünüyor, biliyorum.
На Земле проведём контрольные замеры, но мне кажется, что мы остановили скачки времени! Dünyaya dönüp bir kaç test yapmamız lazım. Ama bence kaymaları durdurduk gibi. - Tamam.
Мне кажется, доллар в день - лишние расходы. Günde bir dolar bana gereksiz bir masraf gibi geldi.
Кажется, сиденья там попросторнее. Sanırım koltuklar biraz daha geniş.
Кажется, хочет стать писателем. Ama yazar olmak istiyor sanırım.
Мне кажется, король Неаполя Фердинанд слеп и глух. Napoli Kralı Ferrante sanırım ne görebiliyor ne de duyabiliyor?
Майку кажется, что на испанском говорят только ругательства. Mikey'e göre ispanyolca konuşmak bir nevi acı sırları açıklamaktır.
Минутку, кажется он пришел. Bekle biraz, sanırım geldi.
Кажется, это он ошивался у стоянки, которую обокрали. Galiba onu, soyulan bir kullanılmış araba parkının oralarda gördüm.
Мне кажется, что выход есть. Ve düşünüyorum bunun bi cevabı olmalı.
Кажется, она слышала наш разговор в офисе Тхэ Сона. Sanırım Mo Ne, Tae Seong'un ofisinde bizi konuşurken duymuş.
Кажется, у тебя есть проблемы посерьезнее. Öyle görünüyor ki daha büyük sorunun var.
Кажется, Мендез у Тео. Mendez, Theo'nun elinde bence.
Что мне лично кажется грубейшей несправедливостью. Tümüyle bana fena halde adaletsiz görünüyor.
Дом кажется тёмным и одиноким. ev biraz karanlık ve sessiz.
Кажется, я знаю, как достать Одина. Sanırım Odin 'İ nasıl alt ederiz buldum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.