Exemplos de uso de "bence" em turco
Traduções:
todos167
думаю79
я думаю33
по-моему14
мне кажется11
кажется5
я считаю5
полагаю4
считаю3
не думаю2
ну2
стоит2
уверен2
думал1
думала1
знаешь1
лучше1
надо1
Bence iblisin Heather'ın içinden çıkmış olması mümkün. Bir şekilde Melissa'nın içine girmiş. Valizde ne var?
Думаю, вполне возможно, что демон выбрался из Хэзер и смог проникнуть в Мелиссу.
Bence sen ve benim artık onu durdurma zamanımız geldi.
По-моему, пришло время нам с тобой остановить его.
Bence insanlarla konuşup, diyalog kurmak, durumu daha da kötüleştiriyor. - İlginç.
Мне кажется, от бесед, от общения с другими людьми ему становится хуже.
Bayan Lewis, bence Lauren'in size söyledikleri şeyler korkunçtu. - Yolanda!
Миссис Льюис, я считаю, что сказанное Лорен, просто ужасно.
Bence bazılarımızın sınıfa gitmesi lazım, bazılarımızın ise işi var.
Полагаю, у кого-то есть классы. А у кого-то работа.
Sacred Cross Hastanesi için bazı programlar başlattım ki bence bu bayağı umut verici oldu.
Э, начинаю некоторые мероприятия для Больницы Святого Креста, которые считаю очень перспективными.
Bence biz burada dolanan birini aramıyoruz, biz bir ceset arıyoruz.
Не думаю, что нужно искать странницу. Мы должны найти тело.
Bence, daha çok basketbol takımının yıldız oyuncusunun ona özel muamele yapması çok hoşuna gidiyor.
Ну, мне кажется, ему нравится, что звезда баскетбольной команды с ним дружит.
Bence bu noktada arabayı zorlamak önemli çünkü bu arabadaki her bir parça yeni.
Думаю стоит отметить, что буквально каждая деталь в этой машине абсолютно новая.
Bence bunu biliyorsunuz, bu yüzden bana blöf yapmaya çalışıyorsunuz.
И, уверен, вы это знаете. Поэтому пытаетесь блефовать.
Bence iyi bir ilişkinin tanımı kahkaha, güzel bir seks ve arada sırada güveç yapmaktır.
А я думал, это смех, жаркий секс и иногда газовая камера под одеялом.
Bence bu gece, sadece bir yatağımız olsa da yeterdi.
Я думала, что этой ночью нам потребуется только кровать.
Bence bu istifçilik bir katilin kendisini kamufle etmek için çok güzel bir neden. Bu senin fikrin.
Знаешь, я начинаю думать, что все эти собирательские штучки - хорошее прикрытие для убийцы.
Bence stresle baş etmenin başka bir yolunu bulmalısın.
Тебе лучше найти другой способ справляться со стрессом.
Bence kadınların bebek öldürmesine izin verilmesinin ilk gerekçesi bu.
Первая причина, почему женщинам надо разрешить убивать детей.
Hadi Hank, bence bu sefer de takım için çalışmalısın.
Эй, Хэнк, думаю, тебе нужно поддержать команду.
Bence bir sorun yok ama şefe sorsan daha iyi olur.
Я думаю, нормально. Но лучше тебе спросить нашего шефа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie