Beispiele für die Verwendung von "какое-то движение" im Russischen

<>
Какое то из болот в печали. Bir yerlerde bir bataklık yas tutuyor.
Ваше дело какое то странное. Senin dava bayağı bir garipleşti.
С расширением масштабов демонстраций и всеобщего недовольства Движение М достигло своей цели роста и присутствия на улицах. Protestoların ve genel hoşnutsuzluğun artmasıyla M hareketi sokakta kalma ve büyüme hedeflerine ulaşmış oldu.
Какое прикрытие на сегодня? Bugünkü gizli kimliğin ne?
Одно неверное движение и за борт отправитесь ты, Ночная Фурия и парнишка! Ters bir hareket yaparsan adamlarım senin, Gece Hiddeti'nin ve çocuğun işini bitirecek.
Какое объявление, о чем? Ne duyurusu? Neyle ilgili?
Джек, это же духовное движение. Jack, Bu Ruhani bir hareket.
Какое "сообщение" будет послано жертвам преследователей, если Свини осудят? Eğer Sweeney'i yargılarsa, takip edilen mağdurlara nasıl bir mesaj vermiş olur?
Тебе нужно тепло, движение и свет. Isı, hareket ve ışığa ihtiyacın var.
Кому какое дело до мальчишки? Küçük bir çocuk kimin umurunda?
Одо, это существо - кем бы он ни был - прекратил движение. Odo, ya da oradaki her neyse, şu an için hareket etmiyor.
Какое еще проявление неуважения? Neymiş bu minnet borcu?
Молодёжное движение продолжает набирать обороты. Gençlik hareketi büyümeye devam ediyordu.
А знаешь, какое моё любимое воспоминание о тебе? Sana dair en sevdiğim anı ne, biliyor musun?
шла Вьетнамская война, и все такое и психоделическое движение по сути не было обращено к этим проблемам. Vietnam olayı vardı ve devam eden diğer bir sürü şey de vardı. psikedelik hareketi gerçek anlamda hedefine ulaşmamıştı.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Любое движение усилит кровотечение. Hareket edersek kanama artabilir.
Итак, какое говорит "успокой погоду, или умри от рук психа"? Ne derler "havayı düzelt, ya da bir çatlak tarafından öldürül".?
Это - коронное движение Джипси. Bu, Gypsy'nin genel hareketi.
Но после смерти, какое они имеют значение? Sen öldükten sonra, ne anlamı var ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.