Sentence examples of "лучшее лето" in Russian

<>
У вас всего неделя, чтобы записаться на лучшее лето в жизни в лагере Красти. Merhaba çocuklar! Krusty kampında yanlızca bir hafta kalın ve hayatınızın en harika yazını geçirin!
Приближается лето, и по утрам байкерши выезжают всё раньше и раньше, спасаясь от зноя. Yakıp kavuran sıcağa gelince, yaz gittikçe yaklaşırken sürücülerin sabah erken dışarı çıktığını söylüyor Fisher.
Если он станет ценнее для общества, его КЛ вырастет, и он будет получать лучшее лечение. Toplum için daha önemli bir şahsiyet haline gelebilirse T.K.'sı artar ve daha iyi bir tedaviyi hak eder.
Каждое лето мы отмечаем какое-нибудь великое событие из истории Америки. Her yaz, Amerikan tarihinin dönüm noktası niteliğindeki olaylarını kutluyoruz.
Я предлагаю взлетать и надеяться на лучшее. Şimdi fırlatıp, iyi olmasını umalım derim.
У тебя было чудесное лето? Yazı çok iyi mi geçirdin?
Весенние каникулы - самое лучшее время. Bahar tatili yılın en güzel zamandır.
И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось ". Üst kattan gelen fare sirkinin hoş müziği ılık akşam esintisine yayılarak dünyaya yazın bitmek üzere olduğunu söylüyordu. "
Все лучшее он унаследовал от меня. Ricky tüm iyi özelliklerini benden almış.
Мы провели отличное лето. Harika bir yaz geçirdik.
Но лучшее я приберег напоследок. Ama en güzelini sona sakladım.
Осень остудила знойные ветра. Но они снова вернутся, когда наступит лето. Sonbahar sıcak rüzgarları aldı götürdü- ama yaz mevsimi onu bana geri getirecek.
"Вместе мы строим лучшее, светлое будущее". Birlikte daha iyi, daha aydınlık bir gelecek kuruyoruz.
Если можешь пережить лето, то можешь все. Bütün yaz bana katlanabiliyorsan her şeyle yüzleşebilirsin demektir.
Они смотрят на вас и видят лучшее в себе. Sana bakıyorlar ve içlerindeki en iyi şeyleri sende buluyorlar.
Как весенний ветер, который приносит теплое лето. Sıcak yaz gününde çiçek kokusunu yayan rüzgâr gibi.
Да уж, не лучшее время для военного суда. Askerî mahkemeye çıkmak için hiç uygun bir zaman değil.
Наше последнее беспечное лето, Алекос... Son kayıtsız yaz bu, Alékos!
Это лучшее, что я пробовал. Josh, yediğim en iyi köri.
Мы с Джо работали как-то вместе все лето в Беркшире. Memnun oldum. Joe ile ben Berkshires'ta bir yazı birlikte geçirdik.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.