Sentence examples of "мая года" in Russian
мая года напряжение продолжилось, в связи с чем школьные занятия в регионе были приостановлены, как сообщает новостной портал SDP Noticias:
SDP Noticias haber sitesine göre, Mayıs tarihinde olaylar nedeniyle bölgedeki okullar kapatıldı:
Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом.
Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı.
Африканцы и друзья Африки отпраздновали День Африки мая года.
Afrikalılar ve Afrika'nın dostları Mayıs'te Afrika Günü'nü kutladı.
С мая 1940 года - рейхскомиссар оккупированных Нидерландов.
1940 yılının Mayıs ayında Hollanda'nın İşgali sonrası bu ülkeye Reichskommissar olarak atandı.
Первый сингл с альбома "Speed of Sound", впервые прозвучавший на радио 18 апреля, был выпущен на CD 23 мая 2005 года.
Çıkış single'ı "Speed of Sound", radyolarda ve çevrimiçi müzik mağazalarında ilk kez 18 Nisan'da duyuldu, CD satışları 23 Mayıs 2005'te başladı.
Первый матч Харди в WWF состоялся 24 мая 1994 года против Бритвы Рамона ().
İlk maçı 24 Mayıs 1994'te Razor Ramon'a oldu, Razor maçı kazandı.
27 и 28 мая 2017 года Exo завершили свой тур концертами на Олимпийском стадионе в Сеуле, который является самым крупным в Корее.
27 ve 28 Mayıs'ta Exo, Exo 'rdium turlarına Seoul Olympic Stadium'da gerçekleşecek iki konser ekledi.
Родился 29 мая 1947 года в селе Касаман Басаргечарского района Армянской ССР.
Aladdin Allahverdiyev 1947 yıl 29 Mayıs'ta Batı Azerbaycan'da Basarkeçer rayonunun Kesemen köyünde doğmuştur.
Сотни пленных горожан были казнены в ночь на 3 мая, эта сцена отражена в картине Гойи "Третье мая 1808 года в Мадриде".
Ertesi gün yüzlerce mahkûm idam edildi. Bu idamlar, Goya'nın ünlü tablosu Madrid'de 3 Mayıs 1808'e konu oldu.
, Болама) - премьер-министр Гвинеи-Бисау с 10 мая 2004 года по 2 ноября 2005 года и с 2 января 2009 года по 10 февраля 2012 года.
Carlos Gomes daha önce 10 Mayıs 2004 - 2 Kasım 2005 tarihlerinde Başbakan oldu ve yine 25 Aralık 2008 tarihinde bu göreve atandı.
Поводом для них стал товарищеский матч между сборными Хорватии и Уэльса 23 мая того же года.
Tüm bu bakımlar, o yıl 23 Mayıs'ta Hırvatistan ve Galler arasında oynanan dostluk maçı için yapıldı.
С мая 1997 по март 1999 года Тимур Кулибаев занимал должность вице-президента по экономике и финансам в "Казахойле". По словам Нурлана Балгимбаева, возглавлявшего "Казахойл" в 1997 году:
Mayıs 1997 yılından mart 1999 yılına kadar KazakhOil Ulusal petrol gaz kurumu Kapalı Anonim şirketinde Ekonomi ve Finans Başkan Yardımcısı.
10 мая 2013 года Дракслер продлил контракт с "Шальке" до 2018 года и взял 10-й номер.
Mayıs 2013'te Schalke 04 ile olan sözleşmesini 2018 yılı sezonu sonuna kadar uzattı.
Сезон начался 15 августа 2009 года и завершился 9 мая 2010 года.
2009-10 Premier League, 15 Ağustos 2009 tarihinde başladı ve 9 Mayıs 2010 tarihinde sona erdi.
Первые матчи прошли 30 августа 2008 года, последние - 31 мая 2009 года.
30 Ağustos 2008 tarihinde başladı ve 31 Mayıs 2009 tarihinde bitti.
В сентябре того же года он стал помощником тренера "Саутгемптона", Криса Николла, оставаясь в клубе до мая 1988 года.
Aynı yılın Eylül ayında Chris Nicholl yönetimindeki Southampton'da yardımcı antrenör oldu ve Mayıs 1988'e kadar görevde kaldı.
Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой.
Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa.
Радиозапись была сделана в Free Radios Camp и транслировалась в прямом эфире с берегов озера Констанс мая,.
Radyo bölümü, Free Radios Camp tarafından üretilmiş ve Lake Constance'dan Mayıs'te canlı yayınlanmıştır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert