Sentence examples of "üç yıl" in Turkish

<>
Babası üç yıl önce ölmüş. Ailenin ithalat işini, kızına bırakmış. Отец умер года назад и оставил ей семейную фирму по импорту.
Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa. Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой.
Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor. Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли.
Mike üç yıl önce ona Dolarlık bir çek yazmış. Майк выписал ему чек на долларов три года назад.
Kari, Rune'la üç yıl çıktıktan sonra, Phillip'in farkına varmaya başlamıştı. Повстречавшись с Руном три года, Кари начала обращать внимание на Филиппа.
Üç yıl önce bir trafik kazasında ölmüş. Она погибла в автокатастрофе три года назад.
Üç yıl. O yüzden neler hissettiğini çok iyi biliyorum. Так что я точно знаю, что вы чувствуете.
Üç yıl boyunca East Village'de yaşadım. Я жила в Ист-Виллидж три года.
Üç yıl boyunca gündüz olunca zamanın akışını kaybetmek çok kolay oluyor. Так легко потерять счёт времени, когда здесь всё время светло.
Neredeyse üç yıl önceydi. Уже три года прошло.
Bütün arkadaşlarım en az üç yıl hizmet etti. Има, все мои друзья отслужили обязательные года.
O zavallı adamı üç yıl boyunca dolandırıp durdun mu? Ты обманываешь того бедного человека в течении трех лет?
Üç yıl önce kayıplara karışmış. Он пропал три года назад.
Şansımı denemek için üç yıl bekledim. Я ждал три года свой выстрел.
İsyan üç yıl önce bitti. Сопротивление закончилось три года назад.
Örnekler üç yıl önce imha edilmiş. Эти образцы были уничтожены года назад.
Şimdi tam olarak böyle göründüğünden emin değilim. Üç yıl oldu. Я не уверен, что сейчас она выглядит именно так.
Üç yıl önce genetik araştırma tesisi alınmış. Tри года назад они основали генетическую лабораторию.
Üç yıl Denetimli serbestlik mi? И дадут три года условно?
Ablan üç yıl önce intihara teşebbüs etmiş ve sen de onun erkek arkadaşını dövmüşsün. Твоя сестра пыталась покончить с собой года назад, и ты избил ее парня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.