Sentence examples of "местом преступления" in Russian
Какая связь между словами песни и местом преступления?
Bu şarkı sözleriyle suç mahalli arasındaki bağlantı nedir?
У Вас бригада работала рядом с местом преступления.
Olay yerine yakın bir yerde çalışan personeliniz varmış.
Они знали, что эти гильзы могут связать их с местом преступления.
Çünkü biliyorlardı ki, o kovanlar suç mahalliyle onlar arasında bağlantı oluşturacaktı.
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса?
İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
Слишком долго этот кабинет был местом, которого все боялись.
Uzun bir süre boyunca bu ofis korkulan bir yer oldu.
Молодые люди признались в совершении преступления и выразили свое раскаяние, объяснив, что разместили эти материалы исключительно шутки ради летом года.
İkisi de suçlarını itiraf ettiler ve yazında bu materyalleri sadece espri yapmak amaçlı paylaştıklarını iddia ederek pişmanlıklarını dile getirdiler.
Нет, Вир, вселенная является злым местом но по крайней мере у нее есть чувство юмора.
Vir, evren kötülük dolu bir yer ama en azından garip de olsa bir espri anlayışı var.
Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz.
Это место преступления и оно огорожено лентой.
Asıl olay mahalline. Oranın etrafı çevirilmiş vaziyette.
Мне не безразличен этот город, и и ты работаешь вдвойне чтобы сделать его прекрасным местом.
Bu şehri önemsiyorum ve sen de burayı daha iyi bir yer yapmak için fazladan mesai yapıyorsun.
У нас есть подписанные показания свидетелей с места преступления.
Olay şahitlik eden birçok görgü tanığından imzalı ifade aldık.
С этим удивительным местом не сравнить даже пирамиды.
Bu görkemli yer, piramitleri bile gölgede bırakıyor.
Потом провести анализ ДНК и сравнить с ДНК с места преступления.
Sonra onların DNA'sı ile olay yerinde bulduğumuz DNA'yı çapraz karşılaştırma yaparız.
Но я не владею этим местом, хотя там и написано мое имя.
Makineyi kontrol etmem, ama buranın sahibi değilim, ismim burada yazsa da.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert