Sentence examples of "может использовать" in Russian
Вы не думаете, что кто-то может использовать сайт ради мести?
Birinin bu siteyi intikam aracı olarak kullanma ihtimali olduğunu görmüyor musun?
Кому она нужна, если не может использовать мозг?
Eğer beynini kullanamazsa, ona niye ihtiyaçları olsun ki?
Он может использовать грузовики, поезда и грузовые самолеты.
Kamyonlar, trenler ve kargo uçağı sahipleriyle ilişkilerini geliştirmişti.
Мара может использовать все ресурсы офицера Одри Паркер.
Mara memur Audrey Parker'ın erişebileceği tüm kaynaklara erişebilir.
Для отображения заставки Usplash может использовать интерфейс Linux framebuffer или прямой доступ к VESA.
Usplash açılış ekranının oluşturulması için, Linux önbellek arayüzü ya da doğrudan Vesa erişimi kullanılır.
Для интернет-поиска Лончер может использовать Яндекс, Google или Bing (по выбору пользователя).
Yandex.Launcher internet aramalarında kullanıcı seçimine göre Yandex, Google veya Bing arama motorlarını kullanabilir. Gelir Modeli.
Правительство Андхра - Прадеша запустило кампанию, в которой призывало людей оставаться в помещениях, пить много воды, использовать зонтики и покрывать тело и голову, чтобы избежать солнечного удара.
Hindistan devletinin Ulusal Afet Yönetim Merkezi'inin web sitesinde bildirdiğine göre, küresel iklim değişikliğine bağlı olarak, ülke daha şiddetli ve daha sık yaşanan sıcak hava dalgaları yaşıyor.
Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах.
Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi.
Возможно, таким образом власти попытались использовать в своих интересах народный патриотизм после вторжения России в Крым.
Ek olarak, geçen Haziran'da halka açık mahallerde sigara içmeyi yasaklayan bir yasa yürürlüğe girdi.
А в Дубае она может осуществить свою мечту - и не только она.
Yayınlayan: PRIDubai'de bile olsa Dana hayalinin peşinden gidiyor ve yalnız da değil.
Слушай, попробуй использовать только два средних пальца.
Bak, sadece ortadaki iki parmağını kullanmayı dene.
Лицо может быть избрано в качестве Президента при соблюдении следующих условий:
Bir şahıs ancak aşağıdaki özellikleri karşılıyorsa Cumhurbaşkanlığı seçimlerine katılabilir:
Люди завладели ими и стали использовать их для подделок.
Bunları ele geçirenler sahte künye yapmak için kullanmaya başladılar.
Использовать алхимию ради собственной выгоды - невелика доблесть.
Kendi iyiliğin için simya kullanmak pek etkileyici değil.
Более того, немногим бизнесменам удаётся получать в стране прибыль без покровительства государства, что вызывает вопрос: кто может предоставлять политическую крышу для кафе?
Ayrıca ancak birkaç iş adamı kapalı bu ülkede devletten izinsiz bir şey yapabilir, bu da kafenin politik yüzünü kimin oynadığı sorusunu ortaya atmakta.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert