Sentence examples of "может помешать" in Russian

<>
Это может помешать попытке страны добиться признания Багана объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Bu durum ise Myanmar devletinin Bagan'ı bir UNESCO Dünya Miras Sit Alanı yapma çabalarında büyük bir gerilemeye neden oldu.
Он может помешать передаче дымовых сигналов. İşaret fişeklerinin kullanılmasına bile engel olabilir.
Появление ребенка может помешать даже самой счастливой паре. Çocuk sahibi olmak en mutlu çifti bile engelleyebilir.
Это может помешать тебе найти мужа. Bir kocanın olmasına engel olacak imalarda.
Жадность может помешать нам. Hırs, işlerimizi bölebilirdi.
Это может помешать его рекорду! Burada garip bir durum var.
Думаешь, жалкий смертный может помешать мне? Zavallı bir ölümlünün beni durdurabileceğini mi sandın?
Только Прю может помешать. Sadece Prue engel olabilir.
Вся необходимая информация, которая может помешать тебе исчезает. Seni mıhlıyan tüm gerekli bilgiler uzağa bir yere kilitlenir.
Чёртов шум легко может помешать честному человеку спокойно поесть. Fazla gürültü dürüst bir adamı yemeğinden etmek için yeterli.
Которое может помешать тебе по-настоящему стать частью нового Нассау. Burada kurmak istediğim geleceğe tam anlamıyla inanmana engel olacaktı.
Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах. Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi.
Видимо, я должен тебе помешать. Muhtelemen sana şu an engel olmalıyım.
А в Дубае она может осуществить свою мечту - и не только она. Yayınlayan: PRIDubai'de bile olsa Dana hayalinin peşinden gidiyor ve yalnız da değil.
И можно ли было этому как-то помешать. Buna engel olabilecek bir şey var mıydı?
Лицо может быть избрано в качестве Президента при соблюдении следующих условий: Bir şahıs ancak aşağıdaki özellikleri karşılıyorsa Cumhurbaşkanlığı seçimlerine katılabilir:
Это не должно помешать тебе делать массаж. Bunun masaj yaptırmana engel olmasına izin veremezsin.
Он также может стать спасением для страны. Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir.
Енот пытается помешать ограблению. Rakun soygunu durdurmaya çalışıyor!
Однако это скоро может измениться. Fakat bu durum değişmek üzere olabilir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.